Результаты поиска для: PDF

БЭП 56 – Деловая поездка 2: Таможня и иммиграция

Продолжаем серию статей об ESL для деловых поездок., мы воссоединяемся с Аланом и Хонесто в их деловой поездке в США.. В БЭП 55 – Отправление из аэропорта и взлет, Алан, главный герой нашей истории, и Хонесто, его коллега, уехали из Гонконга в Сан-Франциско. Там они пройдут иммиграцию, собирать свои сумки, и пересесть на Мичиган, где их компания, окружающий, имеет штаб-квартиру.

Иммиграция — это процесс, которому вы следуете, чтобы въехать в другую страну.. Итак, на сегодняшнем уроке ESL, вы выучите полезную туристическую лексику и фразы, которые сможете использовать при въезде в США.. или другие страны.

Вопросы для прослушивания

1) Что такое форма I-94?
2) Сколько денег можно привезти в США?
3) Куда Алан хочет осмотреть достопримечательности?
4) Что имеет в виду Алан “просто дергаю тебя за ногу?”

Members: PDF Transcript

Download: Podcast MP3

БЭП 55 – Деловая поездка: Вылет из аэропорта и взлет

Этот урок подкаста по деловому английскому является первым из серии шоу, в которых рассказывается о сотруднике производственной компании во время учебной поездки в США.. По всему сериалу, отработаем множество ситуаций, которые пригодятся вам в командировках за границу, включая прохождение иммиграции, аренда автомобиля, заселение в отель, использование беспроводного Интернета и т. д..

Главный герой нашей истории – Алан Чен.. Он работает на крупного транснационального производителя электроники., окружающий, со штаб-квартирой в Мичигане, США.. Недавно получив повышение по службе, Алан едет в Америку учиться 6 Сигма, это система улучшения качества.

Сегодняшняя серия начинается в начале командировки с “посадка в самолет.”

Вопросы для прослушивания

1) В каком ряду сидят Алан и Хонесто??
2) Что пассажирам следует выключить перед взлетом самолета?
3) Что имеет в виду Алан “убить скотч.”

Members: PDF Transcript

Download: Podcast MP3

БЭП 54 – Обслуживание клиентов: Рассмотрение жалоб 2: Разрешение жалобы

Это второй из серии подкастов по деловому английскому, состоящей из двух частей. работа с разгневанными клиентами по телефону. В сегодняшнем шоу мы рассмотрим, как разрешить жалобу клиента..

Сначала краткий обзор: В первой части мы узнали первые три шага, как успокоить разгневанных клиентов и разобраться с их жалобами.: Первый, нам нужно признать их эмоции, проявив сочувствие. Второй, мы должны определить причину их проблемы, чтобы мы могли предпринять правильные шаги для ее решения.. И третий, мы должны активно слушать, чтобы показать им, что нам не все равно.

Там, где мы остановились в прошлый раз, Сэнди, специалист по обслуживанию на стойке регистрации отеля Majestic, только что закончил определять проблему Стива. Давайте продолжим слушать и посмотрим, как Сэнди разрешит жалобу..

Вопросы для прослушивания

1) Как Сэнди показывает, что он активно слушает Стива??
2) Что нужно Стиву?
3) Какие шаги предпринимает Сэнди, чтобы убедиться, что Стив доволен результатом разговора??

Члены: PDF Transcript

Скачать: Подкаст MP3

БЭП 53 – Обслуживание клиентов: Рассмотрение жалоб 1: Сопереживание

Хорошее обслуживание клиентов имеет важное значение для успеха в любой отрасли., но это особенно важно в сфере услуг и гостеприимства. “Гостеприимство” значит хорошо относиться к гостям; и здесь, мы говорим конкретно об отелях. Потому что сервис очень важен для гостеприимства, отели — хорошее место для поиска отличных методов обслуживания.

Итак, сегодня мы будем подслушивать телефонный звонок разгневанного посетителя отеля Majestic., пятизвездочный отель в Шанхае. Слушая плохой пример и хороший пример практики служения, мы будем изучать навыки, которые будут полезны в любой отрасли, независимо от того, имеете ли вы дело с внутренними или внешними клиентами.

Мы увидим, что очень важной частью работы с разгневанными клиентами является проявление сочувствия.: Сочувствие похоже на сочувствие – это значит показать, что вы понимаете боль клиента.

Вопросы для прослушивания

Плохой пример:
1) Как клиент, Стив, узнать имя сервисного сотрудника?
2) В чем проблема Стива??
3) Как Дженна могла бы лучше справиться с жалобой??

Хороший пример:
1) Когда Стив говорит, “Я нахожусь на конце веревки,” что он имеет в виду?
2) Что делает Сэнди, чтобы успокоить Стива??

Members: PDF Transcript

Download: Podcast MP3

БЭП 52 – Использование расплывчатого языка (Часть 2)

Это вторая часть нашей серии модулей по деловому английскому, состоящей из двух частей, посвященной стратегическому использованию расплывчатых формулировок.. В прошлый раз мы говорили о расплывчатости, чтобы вежливо извиниться или чтобы не показаться высокомерным.. Мы увидели, как можно использовать расплывчатые формулировки для обеспечения гибкости..

Сегодня мы поработаем над обращением к расплывчатым числам и выучим язык, который можно использовать, когда вы не помните имя кого-то или чего-то.. Вы также попрактикуетесь в стратегическом использовании расплывчатых формулировок., например, избегание социально неприемлемых или невежливых тем..

Вопросы для прослушивания

1) Почему Майк не хочет идти на вечеринку, если там Трейси?
2) Когда Майк должен появиться на вечеринке??

PDF Transcript

Download: Podcast MP3

БЭП 51 – Использование расплывчатого языка (Часть 1)

Сегодня первый урок из двух частей подкаста «Деловой английский», посвященный использованию расплывчатой ​​лексики.. “Нечеткий” значит четко не определен. Например, если ты спросишь кого-нибудь, сколько сейчас времени, и он ответит “О 7 или около того,” они неопределенны. Есть много причин для неопределенности. Иногда вам нужно выражаться расплывчато, потому что вы не знаете какой-то информации или потому, что эта информация не важна.. А иногда расплывчатые выражения просто более вежливы.

В этих двух эпизодах, мы посмотрим, как говорить расплывчато, но разные ситуации требуют разных стилей. Вам придется использовать свои знания культуры, люди и ситуация, с которой вы имеете дело, чтобы решить, какой стиль наиболее подходит. Наша цель — предоставить вам инструменты коммуникации, необходимые для достижения успеха в различных средах.. В будущих сериях, мы также рассмотрим другие стили разговорной речи.

Вы будете слушать Джен и Майка., два сотрудника Nexus Communications. Джен приглашает Майка на вечеринку.

Вопросы для прослушивания

1) Как вы думаете, что Джен имеет в виду под “более поздние причины?”
2) Майк — компьютерный эксперт??

PDF Transcript

Download: Podcast MP3

Деловые новости 10 – Viacom подает иск на YouTube за 1 Миллиард долларов

Сегодня у нас есть статья Business English News о компании, которая в последнее время довольно часто появлялась в новостях. – YouTube. Особенно, мы обновляем и обсуждаем некоторые ключевые слова, которые мы рассмотрели в нашей серии видеословарей, посвященных праву и юридической лексике.:

Видео Vocab 04 – Основные юридические термины
Видео Vocab 05 – Судебные дела
Видео Vocab 06 – Коммерческое право

PDF Transcript: Study Notes

Download: Podcast MP3

БЭП 50 – Смягчение отрицательных ответов (Часть 2)

This is the second in a two-part Business English Podcast lesson on softening negative replies. Last time you worked on softening negative replies in conversation to keep the atmosphere friendly and cooperative. Также, you practiced refusing an offer of help and letting someone down gently.

Сегодня, we’ll be looking at refusing and disagreeing politely.

All these skills form part of a soft or gentle speaking style, which should form part of your communicative repertoire or toolbox.

Вопросы для прослушивания

1) Why is the GM of Avitek unable to meet with Nick on Thursday.
2) How is the weather in Kiev?

PDF Transcript

Download: Podcast MP3

БЭП 49 – Смягчение отрицательных ответов (Часть 1)

This is the first in a two-part Business English Podcast lesson on softening negative repliessaying “нет” politely.

“нет” is one of the strongest words in any language. Because it carries so much force, “нет” is hard to say politely. Yet giving a negative reply, disagreeing or refusing a request are all things we have to do on a daily basis. So it’s important to learn how to say “нет” in a way that enables you to maintain good relationships. In many cases this requires you to take a softer and more indirect approach. So today we’ll work on ways to soften negative replies in a variety of everyday situations.

In the dialog we meet up again with Nicholas Fisher, the European sales director for Harper-Tolland from BEP 35 и 36. He is flying into Kiev to support local sales staff by meeting with a large potential customer, Avitek. This is a Ukrainian company that manufactures cargo and firefighting aircraft. In our dialog, Nick is being met at the airport by Harper-Tolland’s sales manager in the Ukraine, Oksana Ivanchuk.

Вопросы для прослушивания

1) Has Nick been to the Ukraine before?
2) What day of the week is it?

PDF Transcript

Download: Podcast MP3

Видео Vocab 06: закон 3 – Коммерческое право

YouTube видео

В этом видеоподкасте представлены определения и словосочетания, связанные с торговым правом., включая: Договорное право; авторское право; права интеллектуальной собственности, арбитраж, судебный процесс; подавать в суд; судиться; истец; ответчик; убытки; поселок; судебный запрет & апеллировать.

Premium Members: PDF Transcript

Download: Podcast Video