ВВП 01 – Человеческие ресурсы: Менеджер по персоналу

Today we’re kicking off a new series of ESL business vocabulary podcasts based on people talking about their jobs. In these episodes, we’ll learn vocabulary and language that are useful across a wide range of different professions and industries.

In this podcast we’ll hear an HR manager, Greg, describe his work and responsibilities. После, Мы изучим какой -то ключевой словарный запас. In particular we’ll be focusing on how words are collocated, or used together. Тогда мы будем практиковать то, что мы узнали.

When we think about human resource managers, many of us just think of hiring and firing, but actually, as Greg explains, the job involves a lot more than that. HR handles everything from job evaluations to settling disagreements between workers and management.

Вопросы для прослушивания

1) Какие программы трудоустройства разрабатывает и управляет Грег??
2) В компании Грега несколько HR-менеджеров или только один??
3) Грег говорит, что менеджеры по персоналу играют особую роль в компаниях, состоящих в профсоюзах.. Что это за роль?

Premium Members: Study Notes | PhraseCast

Download: Podcast MP3

BEP 74 – Английские идиомы: Бизнес - это война (2)

Это вторая часть серии модулей Business English Pod, состоящей из двух частей, посвященных английским идиомам, связанным с войной..

Куда бы вы ни посмотрели в бизнесе, ты найдешь язык войны: Мы часто думаем – и поговорить – о деловой конкуренции с точки зрения нападения и защиты, завоевывать и терять позиции.

Во время первый бизнес-подкаст ESL в этой серии, мы изучили множество таких идиом, связанных с войной и военной тематикой.. Мы узнали значение “зенитная артиллерия,” “укрепление своей позиции,” “залечь на дно,” “сделать ход” и многие другие. В этом подкасте, мы продолжим изучать полезные военные идиомы.

Диалог продолжается с того места, на котором мы остановились на совещании руководства Luminex.. Джейн только что объяснила, что им нужно подумать “стратегически.” Он поясняет, что это означает “залечь на дно,” под этим он имеет в виду ожидание принятия мер до тех пор, пока экономика не улучшится..

Как вы слушаете, обратите внимание на военные идиомы, которые используют Джейн и ее коллеги.. Вы можете не понять их с первого раза. После того, как вы услышите отчет, вернись и слушай еще раз, тогда все должно быть гораздо яснее.

Вопросы для прослушивания

1) Что Джейн имеет в виду, когда говорит, что их конкурент, Мейерс, это его собственный злейший враг?
2) Спикеры описывают свою новую стратегию как “засада” это будет “окружать” Мейерс. Почему они так говорят? Какова стратегия?

Premium Members: PDF Transcript

Download: Podcast MP3

BEP 73 – Английские идиомы: Бизнес - это война (1)

Бизнес и война. Война и бизнес. Не случайно, что многие бизнес -стратегии и методы управления были впервые разработаны в армии. На самом деле, Вполне естественно, что мы думаем о бизнес -конкуренции с точки зрения войны. Компании сражаются друг с другом за долю рынка. Мы разрабатываем стратегию о том, как выиграть битву. Вы пытаетесь атаковать мою позицию на рынке, И я защищаю это. Бизнес полон таких военных идиом. Хотя это не единственный способ думать о бизнесе, Это, безусловно, главный способ об этом говорим. Поэтому, эффективно общаться в бизнес -среде, Нам нужно изучить эти идиомы военных действий.

В сегодняшнем диалоге, Управление в Luminex, продюсер ЖК -телевизоры, обсуждает, как реагировать на атаку на свою рыночную позицию конкурентом, Мейерс. Традиционно, Мейерс был сильным в премии (высокая стоимость) Market и Luminex были сильными на среднем рынке. Недавно, Однако, Мейерс пытался взять долю рынка среднего класса от Luminex.

Обратите внимание на военные идиомы, которые участники встречи используют во время вы слушаете. Не волнуйтесь, если они не имеют смысла для вас в первый раз, когда вы слушаете. После того, как вы услышали идиомы, объясненные в разборе, вернись и слушай еще раз, и диалог должен быть намного яснее.

Вопросы для прослушивания

1) Первые два оратора говорят о “Всегда быть в обороне” и “Занимая слишком много шума.” Что они имеют в виду и что они предлагают делать?
2) Чем отличается точка зрения Джейн от первых двух динамиков?

Premium Members PDF Transcript

Download: Podcast MP3

BEP 58 – Охладитель воды болтовня: Спортивные идиомы (2)

Спортивные идиомы 2, является частью серии, которая фокусируется на неформальной беседе или светской беседе – охладитель воды болтовня. Мы продолжаем с того места, где остановились в прошлый раз BEP 57. Ян и Джен, сотрудники крупной американской телекоммуникационной компании Ambient, в чате о недавнем событии в отрасли: Акцент, европейская телекоммуникационная компания, взял на себя TelStar, один из американских конкурентов Ambient.

Последний раз, Джен только что обсудила, как она удивилась, что TelStar решила играть в мяч, то есть сотрудничать, с акцентом, потому что акционеры были “тянет время,” или откладывая, месяцами. Как отвечает Ян?

Вопросы для прослушивания

1) Кто такой Макконнел и что о нем думают Джен и Джен??
2) Что Джен и Ян говорят о будущем Accent на американском рынке?

Premium Members: PDF Transcript

Download: Podcast MP3

BEP 57 – Охладитель воды болтовня: Спортивные идиомы (1)

Этот урок подкаста по деловому английскому является первым в продолжающейся серии, в которой мы послушаем типичную болтовню вокруг офисного кулера с водой.. Кулер для воды вы найдете в офисах по всему миру. – обычно в комнате отдыха, где сотрудники собираются, чтобы выпить чашечку кофе или чая и отдохнуть от работы.

И в эти перерывы, вы можете встретиться с коллегой и обменяться словами о жизни, твоя работа, Ваша компания, виды спорта, политика или что-то еще. Так “кулер для воды чичат” стало обозначать все виды неформального общения, происходящие в офисе..

Мы будем слушать Яна и Джен., которые работают в одном офисе с Ambient, американская телекоммуникационная компания, сплетни вокруг кулера с водой. Они обсуждают последние новости отрасли: Акцент, крупный европейский игрок на рынке, только что объявил о поглощении или выкупе основного конкурента Ambient,ТелСтар.

Вопросы для прослушивания

1) Считают ли Ян и Джен приобретение Accent компании TelStar хорошей идеей??
2) Почему произошла задержка с поглощением?

Premium Members:PDF Transcript

Download: Podcast MP3