БЭП 97 – Говоря об экономике

В этом уроке делового английского подкаста, мы будем изучать некоторые фразы и словарный запас, которые вы можете использовать для обсуждения вопросов экономики и экономики, в том числе озвучивание и заверение проблем.

Мы хотели бы выразить сочувствие и поддержку китайской аудитории в связи с недавним землетрясением в Сычуани,И надеюсь, что люди в зоне бедствия смогут оправиться от землетрясения как можно скорее。

Сделка не заключена, контракт не подписан, ни один бизнес не делается только между двумя людьми или двумя компаниями. Все происходит на фоне сетей взаимоотношений на местном, региональный, и глобальные масштабы. Эти отношения цены и производства формируют то, что называется “экономика.” Люди, которые изучают экономику – экономисты – хотел бы отметить, например, что цены на сою в Бразилии могут повлиять на цену мяса в Китае. Это не удивительно, тогда, что любимое занятие деловых людей везде говорит об экономике. Только понимая экономическую среду, в которой мы ведем бизнес, мы можем эффективно работать в нем..

Диалог сегодня проходит в Кендал Маркус, глобальный ритейлер одежды и аксессуаров на рынке. Ритейлер продает товары конечному покупателю; аксессуары такие вещи, как украшения и ремни, которые идут вместе с или “Accessorize” одежда. Во время поездки в Шанхай, Мартин, вице-президент Кендала, посещает Тони Ву, страновой менеджер по Китаю.

Вопросы для прослушивания:

1) Почему Мартин приехал в Китай?
2) Тони с оптимизмом смотрит на экономические перспективы, это будущее, в Китае?
3) Какие проблемы у Мартина??
4) Как Тони успокаивает его?

Premium Members: PDF Transcript | PhraseCast

Download: Podcast MP3

ВВП 02 – Человеческие ресурсы: Менеджер по обучению

In the second part of our new ESL podcast series on business vocabulary, we continue with the topic of человеческие ресурсы (HR) by looking at useful language and collocations to describe the role and responsibilities of a training manager.

In this fast-changing global world, everything is moving. To make a successful business, it’s not enough just to follow yesterday’s trend. Companies and people need to constantly acquire new skills to succeed in tomorrow’s marketplace. This means driving new training initiatives to enhance performance. Однако, not all training is equally successful. To ensure training effectiveness, it’s important to track results and to have standard criteria for measuring outcomes.

В этом подкасте, we’ll listen to Andrea, a training manager, describing her function and responsibilities. Afterwards, we’ll study some key vocabulary. Then we’ll practice what we’ve learned.

Вопросы для прослушивания

1) What kind of training programs does Andrea run?
2) Does Andrea work with vendors? What for?
3) What do the five letters in SMART stand for?

Premium Members: PDF Transcript | PhraseCast

Download: Podcast MP3

ВВП 01 – Человеческие ресурсы: Менеджер по персоналу

Today we’re kicking off a new series of ESL business vocabulary podcasts based on people talking about their jobs. In these episodes, we’ll learn vocabulary and language that are useful across a wide range of different professions and industries.

In this podcast we’ll hear an HR manager, Greg, describe his work and responsibilities. Afterwards, we’ll study some key vocabulary. In particular we’ll be focusing on how words are collocated, or used together. Then we’ll practice what we’ve learned.

When we think about human resource managers, many of us just think of hiring and firing, but actually, as Greg explains, the job involves a lot more than that. HR handles everything from job evaluations to settling disagreements between workers and management.

Вопросы для прослушивания

1) Какие программы трудоустройства разрабатывает и управляет Грег??
2) В компании Грега несколько HR-менеджеров или только один??
3) Грег говорит, что менеджеры по персоналу играют особую роль в компаниях, состоящих в профсоюзах.. Что это за роль?

Premium Members: Study Notes | PhraseCast

Download: Podcast MP3

БЭП 74 – Английские идиомы: Бизнес - это война (2)

Это вторая часть серии модулей Business English Pod, состоящей из двух частей, посвященных английским идиомам, связанным с войной..

Куда бы вы ни посмотрели в бизнесе, ты найдешь язык войны: Мы часто думаем – и поговорить – о деловой конкуренции с точки зрения нападения и защиты, завоевывать и терять позиции.

Во время первый бизнес-подкаст ESL в этой серии, мы изучили множество таких идиом, связанных с войной и военной тематикой.. Мы узнали значение “зенитная артиллерия,” “укрепление своей позиции,” “залечь на дно,” “сделать ход” и многие другие. В этом подкасте, мы продолжим изучать полезные военные идиомы.

Диалог продолжается с того места, на котором мы остановились на совещании руководства Luminex.. Джейн только что объяснила, что им нужно подумать “стратегически.” Он поясняет, что это означает “залечь на дно,” под этим он имеет в виду ожидание принятия мер до тех пор, пока экономика не улучшится..

Как вы слушаете, обратите внимание на военные идиомы, которые используют Джейн и ее коллеги.. Вы можете не понять их с первого раза. После того, как вы услышите отчет, вернись и слушай еще раз, тогда все должно быть гораздо яснее.

Вопросы для прослушивания

1) Что Джейн имеет в виду, когда говорит, что их конкурент, Мейерс, это его собственный злейший враг?
2) Спикеры описывают свою новую стратегию как “засада” это будет “окружать” Мейерс. Почему они так говорят? Какова стратегия?

Premium Members: PDF Transcript

Download: Podcast MP3

БЭП 73 – Английские идиомы: Бизнес - это война (1)

Business and war. War and business. It’s no accident that many business strategies and management techniques were first developed in the military. Actually, it’s quite natural that we think about business competition in terms of war. Companies fight each other for market share. We strategize about how to win the battle. You try to attack my market position, and I defend it. Business is full of such war idioms. Though it’s not the only way we think about business, it is certainly the main way we talk about it. Поэтому, to communicate effectively in a business environment, we need to learn these war idioms.

В сегодняшнем диалоге, the management at Luminex, a producer of LCD TVs, is discussing how to respond to a attack on their market position by a competitor, Мейерс. Traditionally, Meyers has been strong in the premium (high value) market and Luminex has been strong in the mid-range market. Recently, Однако, Meyers has tried to take mid-range market share from Luminex.

Pay attention to the war idioms that the meeting participants use as you listen. Don’t worry if they don’t make sense to you the first time you listen. After you’ve heard the idioms explained in the debrief, вернись и слушай еще раз, and the dialog should be much clearer.

Вопросы для прослушивания

1) The first two speakers talk aboutalways being on the defensive” и “taking way too much flak.What do they mean and what do they propose doing?
2) How does Jane’s point of view differ from the first two speakers?

Premium Members PDF Transcript

Download: Podcast MP3