БЭП 88 – Телефонирование: Бронирование путевки

Бронирование билетов по телефону — основная часть деловой поездки.. В этом Подкаст делового английского для среднего уровня, мы будем практиковать полезные фразы и язык для организации поездки по телефону.

Viva — итальянский производитель женской одежды.’ одежда, или одежда. Марко и Франческа, Сотрудники Вива, находитесь в командировке. После посещения клиентов в Великобритании, сейчас они направляются в Лас-Вегас в США, чтобы встретиться со своим американским дистрибьютором. – компания, которая продает там свою продукцию. Марко звонит турагенту, чтобы забронировать для них билеты..

Вопросы для прослушивания

1) Когда Марко хочет уйти и когда он хочет вернуться? Будут ли он и Франческа летать первым классом?, бизнес-класс или эконом?
2) Марко просит турагента “держать плату за проезд” или он платит за это сразу?
3) Нужно ли Марко забрать билеты для себя и Франчески в офисе турагента??

Premium Members: PDF Transcripts | PhraseCast

Download: Podcast MP3

БЭП 72 – Телефонирование: Сообщения голосовой почты

Когда ты звонишь кому-то, а его нет рядом, часто их голосовая почта “поднимать” или ответит на звонок. Тогда вам нужно оставить сообщение. Любой, кто использует телефон в своей работе, сталкивается с голосовой почтой..

Вы когда-нибудь начинали оставлять сообщения на чьей-то голосовой почте?, затем, когда вы услышали “звуковой сигнал” звук, ты не знал, что сказать? Когда ты говоришь на иностранном языке, говорить без подготовки может быть сложно, особенно когда ты не видишь и не слышишь человека, с которым разговариваешь. Но после небольшой практики, ты будешь профессионалом в области голосовой почты.

Это то, что мы будем изучать на уроке делового английского. – стандартные фразы и язык для сообщений голосовой почты, так что в следующий раз, когда ты будешь здесь, это “звуковой сигнал” ты будешь точно знать, что сказать.

Сначала мы услышим плохой пример. Джастин Томас работает в транспортном брокере Trivesco.. Брокеры “посредники” – в данном случае Джастин “новостройки” маклер, а это значит, что он помогает людям покупать и продавать новые корабли. Джастин звонит Сильви Петерсон, менеджер судостроительной компании «Шмидт и Ларсен». Во втором примере мы слышим коллегу Джастина, Марк Рэнд, оставьте более профессиональное сообщение.

Вопросы для прослушивания (Хорошее сообщение)

1) О чем Марк Рэнд надеется поговорить с Сильви??
2) Когда он сможет ответить на звонок Сильви??
3) Как Марк завершает послание позитивно??

Premium Members: Study Notes | Online Quizzes | PhraseCast | Lesson Module

Download: Podcast MP3

БЭП 69 – Телефонный английский: Оставить сообщение

Этот урок обновлен в новой серии: BEP 69A Редукс & BEP 69B Редукс.

Люди заняты. Когда вы звоните людям, их часто нет рядом, чтобы ответить на ваш звонок, поэтому вам нужно оставить сообщение. И почти каждому приходится иногда отвечать на телефонные звонки и принимать сообщения.. Профессиональный подход оставит хорошее впечатление на ваших клиентов., коллеги и босс.

Сегодня мы услышим плохой пример и хороший пример взятия и оставления телефонного сообщения..

Джастин Томас с Тривеско, крупная верфь, или производитель кораблей. Он звонит Сильви Петерсон в Daneline., транспортная компания. Сильви - это продажа и покупка (С&п) маклер. Брокер – это посредник или переговорщик.. Сильви специализируется на переговорах о покупке «новостроек» или недавно построенных кораблей.. Эми, работник на ресепшене, Отвечает на звонок.

Вопросы для прослушивания

Плохой пример
1) Эми профессионально отвечает на телефонные звонки??
2) Джастин готов??

Хороший пример
1) Как Эми отвечает на телефонные звонки?
2) О чем звонит Марк??
3) Как Эми убедиться, что у нее правильный номер телефона Марка??

Premium Members: PDF Transcript

Download: Podcast MP3

БЭП 54 – Обслуживание клиентов: Рассмотрение жалоб 2: Разрешение жалобы

Это второй из серии подкастов по деловому английскому, состоящей из двух частей. работа с разгневанными клиентами по телефону. В сегодняшнем шоу мы рассмотрим, как разрешить жалобу клиента..

Сначала краткий обзор: В первой части мы узнали первые три шага, как успокоить разгневанных клиентов и разобраться с их жалобами.: Первый, нам нужно признать их эмоции, проявив сочувствие. Второй, мы должны определить причину их проблемы, чтобы мы могли предпринять правильные шаги для ее решения.. И третий, мы должны активно слушать, чтобы показать им, что нам не все равно.

Там, где мы остановились в прошлый раз, Сэнди, специалист по обслуживанию на стойке регистрации отеля Majestic, только что закончил определять проблему Стива. Давайте продолжим слушать и посмотрим, как Сэнди разрешит жалобу..

Вопросы для прослушивания

1) Как Сэнди показывает, что он активно слушает Стива??
2) Что нужно Стиву?
3) Какие шаги предпринимает Сэнди, чтобы убедиться, что Стив доволен результатом разговора??

Члены: PDF Transcript

Скачать: Подкаст MP3

БЭП 53 – Обслуживание клиентов: Рассмотрение жалоб 1: Сопереживание

Хорошее обслуживание клиентов имеет важное значение для успеха в любой отрасли., но это особенно важно в сфере услуг и гостеприимства. “Гостеприимство” значит хорошо относиться к гостям; и здесь, мы говорим конкретно об отелях. Потому что сервис очень важен для гостеприимства, отели — хорошее место для поиска отличных методов обслуживания.

Итак, сегодня мы будем подслушивать телефонный звонок разгневанного посетителя отеля Majestic., пятизвездочный отель в Шанхае. Слушая плохой пример и хороший пример практики служения, мы будем изучать навыки, которые будут полезны в любой отрасли, независимо от того, имеете ли вы дело с внутренними или внешними клиентами.

Мы увидим, что очень важной частью работы с разгневанными клиентами является проявление сочувствия.: Сочувствие похоже на сочувствие – это значит показать, что вы понимаете боль клиента.

Вопросы для прослушивания

Плохой пример:
1) Как клиент, Стив, узнать имя сервисного сотрудника?
2) В чем проблема Стива??
3) Как Дженна могла бы лучше справиться с жалобой??

Хороший пример:
1) Когда Стив говорит, “Я нахожусь на конце веревки,” что он имеет в виду?
2) Что делает Сэнди, чтобы успокоить Стива??

Members: PDF Transcript

Download: Podcast MP3