Сегодняшний урок делового английского языка — первый в серия из двух частей по основам социального английского: начало разговора, продолжая это делать, и закончить его должным образом. Успешный разговор — важная часть нетворкинга – умение выстраивать сеть контактов и связей.
В этом уроке, вы будете изучать навыки и язык, необходимые для правильного начала и завершения разговора.. В следующем, вы попрактикуетесь, как поддерживать разговор.
Разговоры проходят на Азиатско-Тихоокеанской HR-конференции Multi-Fresh., крупный мировой производитель напитков для здоровья. Напиток есть напиток.
Вы услышите два диалога. Во-первых, Пенни, HR-специалист из Малайзии, завязывает разговор с Джорджем, менеджер по обучению и развитию Азиатско-Тихоокеанского региона. «Завязать разговор» означает начать разговор., обычно с кем-то, кого ты не слишком хорошо знаешь.
Во втором диалоге, похлопывание, HR-специалист из Австралии, затем изо всех сил пытается завязать разговор с Джорджем.
1) Из какого офиса Пенни??
2) Что Пенни думает о выступлении?
3) Пэт и Джордж уже встречались??
4) Есть ли у Джорджа время поговорить с Пэт??
Download: Podcast MP3
Pingback: БЭП 45 INT - общение: Поддержание разговора | Деловой английский Pod :: Подкаст делового английского для профессионалов
Pingback: News » общение: Поддержание разговора
Its really good and helpful to understand. Please go ahead. Спасибо
Excellent stuff, served my purpose
Pingback: общение: Завязать разговор | Baker Street
Excellent work! It’s really helpful. It would be better if there’s text of the audio content.
@ Lynn
Texts (Учебные записки) for all our lessons are available to Premium Members. You can preview the comprehensive range of resources available to members by signing up for a free trial. Learn more about becoming a premium member here: https://www.businessenglishpod.com/about/premium-member-benefits/
In the US we don’t say that someone’s name slipped my tongue. We say his name “slipped my mind”, meaning we can’t recall someone’s name. We also say, when we just can’t recall what someone’s name is, “His name was on the tip of my tongue.” Meaning we were very close to remembering but just couldn’t say the name.
When we refer to a ‘slip of the tongue’ we mean to say something that we didn’t intend to say. Such as, “When she was arguing with her boss, it slipped off her tongue that she was thinking of leaving the company.” She didn’t intend to say that, but she did.
it is very useful for my english learning and communication.
What is your opinion of the resource?
I like how it has “listening questions” for each video – it encourages listener’s attentiveness to the topic being discussed
• Would you use it with your learners? Почему? Why not?
I certainly will use it with my learners as it is visually stimulating and not complicated to understand
• What kind of learners do you think it would be appropriate for?
It will be appropriate for visual learners who are growing their careers
• How would you use the resource?
I will use the resource to help build social skills in a business environment
• What difficulties might you have using the resource and how would you overcome them?
I may have…