BEP 340 – Expressões em inglês para negócios: Idiomas alimentares (2)

Business English Pod 340 - English Idioms for Food (2)

Bem-vindo de volta ao Business English Pod! In today’s lesson we’re going to take another look at idiomas ingleses relacionado a comida.

What do you think when someone says that another person isout to lunch?” Claro, it might mean that the person is actually out of the office, at a restaurant, eating a nice sandwich. But it might have nothing to do with actually eating. “Out to lunchcan mean acting crazy, not paying attention, or not understanding reality. Em outras palavras, “out to lunchis an English idiom.

An idiom is any expression where one thing actually means something else, like whenout to lunchmeans crazy. English has a huge variety of idioms for every situation. And many of those idioms are related to food. Some are related to meals, como “to put food on the table” e “to sing for your supper.And others are related to specific foods, como “cool as a cucumber” e “small potatoes.Learning idioms like these is a great way to improve your English.

Na lição de hoje, we’ll continue listening to a conversation among three colleagues. Jessie has just told Luke and Ben about her idea to start a business. She wants them to consider joining her in the new venture. Durante a discussão, they use many English idioms related to food.

Perguntas de escuta

1. After saying he likes Jessie’s idea, what does Ben say he’s concerned about?
2. How does Luke feel about managing people?
3. What does Jessie think about the fact that they are always talking about how bad their workplace is?

Premium Members: PDF Transcript | Quizzes | PhraseCast | Lesson Module

Download: Podcast MP3

BEP 339 – Expressões em inglês para negócios: Idiomas alimentares (1)

BEP 339 - Business English Idioms Related to Food (1)

Bem-vindo de volta ao Pod de inglês para negócios para obter a lição de hoje sobre expressões idiomáticas de inglês para negócios relacionado a comida.

A comida é uma parte importante da vida e da cultura. E mesmo quando não estamos comendo, ou falando sobre comida, entra em nossa conversa na forma de expressões idiomáticas. O que quero dizer quando digo “idioma?” Quero dizer expressões especiais onde uma coisa realmente significa outra. Por exemplo, nós temos o idioma “ir bananas,” que não tem nada a ver com bananas. Isso significa “enlouquecer.”

O inglês tem expressões idiomáticas que vêm de alimentos específicos, como bananas, manteiga, bacon, e pão. Nos tambem temos idiomas ingleses que vêm das refeições ou usam a palavra “comida” em si. Algumas dessas expressões descrevem pessoas e atividades, enquanto outros descrevem situações, relacionamentos, e ideias. Aprender como usar essas expressões pode realmente ajudar “apimentar” sua conversa em inglês.

Na lição de hoje, ouviremos uma conversa entre três colegas de trabalho: Jessie, Lucas, e Ben. Eles estão discutindo sua situação geral de trabalho e a ideia de Jessie de abrir sua própria empresa. Durante a discussão, eles usam muitas expressões úteis relacionadas à comida.

Perguntas de escuta

1. Como Ben se sentiu ao trabalhar com Ian?
2. Por que Luke diz que não está disposto a reclamar com Ian sobre sua abordagem de trabalho??
3. O que Luke diz que Jessie está sempre estressada?

Premium Members: PDF Transcript | Quizzes | PhraseCast | Lesson Module

Download: Podcast MP3

BEP 331 – Expressões idiomáticas em inglês para dar conselhos e advertências (2)

Business English Idioms for Giving Advice and Warnings 2

Bem-vindo de volta ao Pod de inglês para negócios. Meu nome é edwin, e eu serei seu anfitrião para a lição de hoje sobre expressões idiomáticas de inglês para negócios para dar conselhos e advertências.

As pessoas geralmente não lidam com problemas ou tomam grandes decisões por conta própria. Não, eles geralmente procuram aqueles ao seu redor para obter conselhos. E a menos que você trabalhe sozinho em uma ilha, você provavelmente se pega aconselhando outras pessoas regularmente. Pode ser um colega vindo ao seu escritório para conversar sobre um projeto difícil. Ou pode ser um amigo ligando para você para pedir ajuda em um conflito no local de trabalho.

Mas às vezes nos pegamos dando conselhos mesmo quando não são solicitados. Você pode estar conversando com um funcionário e perceber que ele está prestes a assumir um grande risco. Ou um colega de trabalho pode estar prestes a aceitar um mau negócio. Seja qual for o caso, é seu trabalho avisá-los sobre os perigos de suas escolhas.

Quando você dá conselhos, você pode contar com a linguagem usual de sugestões, and expressions like “should” and “how about doing” something. Mas também temos muitos idiomas ingleses para essas situações. E são essas expressões idiomáticas que veremos hoje.

Na caixa de diálogo, vamos ouvir uma conversa entre dois amigos do trabalho, Ryan e dana. Dana tem tido problemas contínuos com outra colega chamada Jane. Ela está contando a Ryan tudo sobre os últimos desenvolvimentos no conflito. E Ryan está dando conselhos e advertências sobre a abordagem do problema. Na conversa deles, eles usam muito expressões idiomáticas de inglês para negócios.

Perguntas de escuta

1. O que Ryan acha que Dana deveria fazer em vez de evitar Jane?
2. O que Ryan diz sobre o plano de Dana de enviar um e-mail para Jane?
3. Dana entendeu mal alguns dos conselhos de Ryan. O que ela pensa incorretamente que ele está dizendo a ela para fazer?

Premium Members: PDF Transcript | Quizzes | PhraseCast | Lesson Module

Download: Podcast MP3

BEP 330 – Expressões idiomáticas em inglês para dar conselhos e advertências (1)

Business English Idioms for Giving Advice and Warnings 1

Bem-vindo de volta ao Pod de inglês para negócios para obter a lição de hoje sobre Expressões idiomáticas de inglês para negócios para dar conselhos e advertências.

Todo mundo precisa de um conselho de vez em quando. Talvez estejamos lidando com um colega difícil, ou talvez estejamos decidindo se aceitamos uma oferta de emprego. Em algum momento, todos nós nos voltamos para um colega, um mentor, um chefe, ou um amigo para um pouco de orientação. E às vezes recebemos conselhos quando nem mesmo procuramos por eles. Essas mesmas pessoas podem nos alertar sobre coisas que nem mesmo temos conhecimento.

Em algum ponto, todos nós seremos chamados para servir do outro lado da equação do conselho. Colegas e amigos podem nos pedir ajuda quando têm problemas. Nosso trabalho é aconselhar, avisar, e para guiá-los. Qualquer que seja o lado da equação em que você esteja, há muitos úteis Expressões idiomáticas de inglês para negócios para essas situações. São estes idiomas ingleses para obter conselhos e avisos que vamos aprender hoje.

Na lição, vamos ouvir uma conversa entre dois amigos. Sheldon está tendo dificuldades no trabalho e está pensando em deixar o emprego. Sua amiga Tanya está fornecendo alguns conselhos e orientações sobre a situação de Sheldon. Ela usa muitas expressões idiomáticas em inglês de conselho e advertência em sua discussão.

Perguntas de escuta

1. O que Tanya aconselhou Sheldon anteriormente a fazer?
2. O que Tanya acha que Sheldon deveria fazer em vez de largar o emprego?
3. No final do diálogo, o que Sheldon diz sobre sua própria abordagem?

Premium Members: PDF Transcript | Quizzes | PhraseCast | Lesson Module

Download: Podcast MP3

BEP 164 R – Idiomas ingleses: Expressões idiomáticas do futebol (Papel 2)

BEP 164 - English Idioms from Football (2)

Bem-vindo de volta ao Pod de inglês para negócios para obter a lição de hoje sobre expressões idiomáticas de inglês para negócios que vêm do futebol, ou futebol.

Como esportes e negócios são tão semelhantes, é fácil ver como pode haver tantos relacionados idiomas ingleses. As empresas são como equipes; funcionários são como jogadores. As idéias são como bolas que são chutadas. Sucesso é como marcar um gol. E sempre há muita concorrência.

Na lição anterior, Marilyn e Karl, dois colegas de uma editora, discutiu o interesse de Karl por um emprego na filial de Sydney da empresa. Karl não tem certeza de que é a atitude certa para ele e pediu a opinião de Marilyn.. Hoje, ouviremos mais da conversa deles, como Karl explica sua hesitação em aplicar.

Perguntas de escuta

1. Como a esposa de Karl se sente ao se mudar para Sydney?
2. Por que Karl sente que está traindo sua própria empresa?
3. Que conselho Marilyn dá no final da conversa?

Premium Members: PDF Transcript | Quizzes | PhraseCast | Lesson Module

Download: Podcast MP3