World Cup 2010 has begun! Test your skills with theExpressões inglesas do futebolwe introduced inBEP 163 e 164. Choose the correct answer to score goals as you march to cup glory!
A Copa do Mundo começa em poucos dias. Isso nos dá algum tempo para examinar mais algumas expressões idiomáticas relacionadas ao futebol.
Como esportes e negócios são tão semelhantes, é fácil ver como pode haver tantas expressões idiomáticas relacionadas. As empresas são como equipes; funcionários são como jogadores. As idéias são como bolas que são chutadas. Sucesso é como marcar um gol. E sempre há muita concorrência.
Na última lição, Marilyn e Karl, dois colegas de uma editora, discutiu o interesse de Karl em um cargo de gerente na filial da empresa em Sydney. Karl não tem certeza se essa é a atitude certa para ele e pediu o feedback de Marilyn. Hoje, ouviremos mais da conversa deles, como Karl explica sua hesitação em aplicar.
Perguntas de escuta
1. Como a esposa de Karl se sente ao se mudar para Sydney?
2. Por que Karl sente que está traindo sua própria empresa?
3. Que conselho Marilyn dá no final da conversa?
This Business English Pod lesson is the first in a two-part series on idioms that come from football, ou futebol.
It’s almost time for the World Cup! And as we wait for the games to kick off, here’s a question for you: Você já parou para pensar em quantas semelhanças existem entre negócios e esportes?
Grupos de funcionários trabalham juntos como equipes. Equipas, ou empresas, competir um contra o outro, tentando ganhar reconhecimento, lucros, ou novos clientes. Dadas essas semelhanças, não é de surpreender que a linguagem seja semelhante quando falamos de negócios e esportes. E vários esportes diferentes contribuíram com expressões idiomáticas para o idioma inglês.
Hoje, our focus will be on football idioms. Enquanto você ouve a caixa de diálogo, você pode ouvir algumas frases novas para você. Remembering the relationship between business and sports may help you out. Claro, we’ll go over all of them in the debrief and you’ll have a chance to practice them, too.
We’ll be listening to Karl and Marilyn, two friends that work at a publishing firm. Karl is thinking about applying for a manager’s job at the company’s Sydney location. He’s not sure about it, no entanto, então ele pergunta a Marilyn o que ela pensa.
Perguntas de escuta
1. Por que Karl quer deixar seu emprego atual?
2. What are two things Marilyn knows about the Sydney branch?
3. O que Karl ouviu sobre a filial de Sydney?
Quando você está ajudando um chamador no telefone, coisas inesperadas podem acontecer. Pode ser necessário obter informações adicionais de outra fonte ou solicitar que o chamador fale com outra pessoa. Ou, pode haver alguma interferência na conexão telefônica que dificulta a audição de alguém. É bom estar preparado para que você possa lidar com a chamada com eficiência, sem irritar o cliente.
Nesta lição, veremos algumas dessas situações inesperadas. Discutiremos maneiras de dizer a quem está ligando o que está acontecendo durante a chamada e como questionar e esclarecer educadamente se você não ouvir ou entender algo. Abordaremos o idioma para sinalizar que uma chamada está prestes a terminar, e como terminar educadamente a ligação.
No último episódio, nós conhecemos Leroy e Paul. Leroy é um agente de atendimento ao cliente de uma empresa de cartão de crédito. Paul é um cliente cujo cartão está prestes a expirar. Ele ainda não recebeu um cartão de substituição e Leroy o está ajudando.
Perguntas de escuta
1. Por que Leroy precisa de um minuto para acessar os registros de Paul?
2. Qual é o endereço correto de Paulo?
3. Por que Paulo não recebeu seu cartão de substituição?
É natural sentir-se um pouco nervoso ao responder perguntas no telefone, especialmente quando você está usando um idioma diferente. Você não pode ver a outra pessoa, para que você não possa interpretar expressões faciais e linguagem corporal. Você também precisa ouvir com mais atenção, para que você possa ajudar o chamador com rapidez e eficiência.
Hoje, veremos algumas estratégias comuns que podem facilitar um pouco a manipulação de consultas por telefone. Começaremos com maneiras de atender o telefone e se identificar. Também explicaremos o idioma que você pode usar para verificar o nome do chamador, confirmar algo que um chamador diz, e esclarecer a consulta, reafirmando-a.
Agora, vamos ouvir uma conversa entre Leroy, um representante de atendimento ao cliente em uma empresa de cartão de crédito, e Paul, um cliente. Paul tem algumas preocupações sobre sua conta e Leroy está ajudando-o.
Perguntas de escuta
1. Qual é a principal preocupação de Paulo?
2. Como se escreve o sobrenome de Paulo?
3. Quais são os últimos 3 dígitos, ou números, do número de identificação bancária de Paul?