BEP 74 – Angielskie idiomy: Biznes to wojna (2)
Jest to druga część dwuczęściowej serii Business English Pod poświęconej angielskim idiomom związanym z wojną.
Gdziekolwiek spojrzysz w biznesie, odnajdziesz język wojny: Często myślimy – i porozmawiać – o konkurencji biznesowej w zakresie ataku i obrony, zyskiwać i tracić grunt.
Podczas pierwszy biznesowy podcast ESL z tej serii, przestudiowaliśmy wiele takich idiomów związanych z wojną i wojskiem. Poznaliśmy znaczenie “przyjmowanie flaków,” “wzmocnienie swojej pozycji,” “leżąc nisko,” “wykonanie ruchu” i wiele innych. W tym podcastu, będziemy kontynuować odkrywanie przydatnych idiomów wojennych.
Okno dialogowe rozpoczyna się w miejscu, w którym przerwaliśmy na spotkaniu zarządu Luminex. Jane właśnie wyjaśniła, że muszą pomyśleć “strategicznie.” Wyjaśnia, że to oznacza “leżąc nisko,” przez co rozumie czekanie z podjęciem działań do czasu poprawy sytuacji gospodarczej.
Jak słuchasz, zwróć uwagę na idiomy wojenne, których używają Jane i jej koledzy. Możesz ich nie zrozumieć za pierwszym razem. Po wysłuchaniu odprawy, wróć i posłuchaj jeszcze raz, wtedy wszystko powinno być dużo jaśniejsze.
Pytania do słuchania
1) Co Jane ma na myśli, mówiąc „ich konkurent”., Meyersa, jest swoim najgorszym wrogiem?
2) Prelegenci opisują swoją nową strategię jako “zasadzka” to będzie “otaczać” Meyersa. Dlaczego to mówią? Jaka jest strategia?
Download: Podcast MP3