Dowiedz się, jak angielskie idiomy są używane w rozmowie, dzięki naszym lekcjom na temat idiomów angielskiego w biznesie. Z ponad 40 lekcje dotyczące idiomów angielskich, dzięki którym możesz nauczyć się rozumieć i używać setek idiomów w języku angielskim.
Angielskie idiomy lekcje prowadzone przez Business English Pod. Dowiedz się wspólnego idiomy biznesowe w języku angielskim i popraw swoje rozumienie angielskich idiomów. Mamy już ponad 40 Lekcje angielskiego biznesowego na temat wszystkich typów idiomów angielskich. Naucz się idiomów biznesowych związanych ze sportem, wojna, hazard, czas, kolor, jedzenie i wiele innych tematów.
Wszystkie idiomy angielskiego biznesowego. Lekcje są uporządkowane według daty wydania, z najnowszą lekcją na górze.
Angielski może być trudnym językiem do nauki. Jeden powód, które prawdopodobnie odkryłeś, jest to, że istnieje wiele różnych sposobów powiedzenia czegoś. To nie tylko różnorodność pojedynczych słów, ale także różnorodność idiomów. Idiomy mogą być trudne. Możesz usłyszeć, jak ktoś mówi „to świat, w którym psy jedzą psy” i zastanawiasz się: dlaczego mówią o psach?
w rzeczywistości, „Świat, w którym psy jedzą psy” wcale nie dotyczy psów. To idiom opisujący trudne, konkurencyjne środowisko. Podobnie jak świat biznesu, w którym próbujesz nauczyć się języka angielskiego, aby móc konkurować. Angielski jest pełen takich wyrażeń. I okazuje się, że mamy dziesiątki idiomów związanych ze zwierzętami.
W tej lekcji, wrócimy do rozmowy trzech kolegów z dużej korporacji. Rubin, Dylan i Kyle rozmawiali o stanowisku dyrektora ds. inwestycji w swojej firmie, a także świat inwestycji. W swoich rozmowach używają wielu idiomów związanych ze zwierzętami. Sprawdź, czy możesz dostrzec niektóre z nich, gdy przechodzimy przez okno dialogowe, i wyjaśnimy je później w podsumowaniu.
Pytania do słuchania
1. Jak Dylan opisuje zwyczaje pracy swojego doradcy inwestycyjnego?
2. Co mówi Ruby, aby przekazać swoim współpracownikom, że nie ma specjalnych informacji, którymi mogłaby się podzielić??
3. Co zdaniem Dylana firma musi zrobić, aby udowodnić, że poważnie podchodzi do transformacji IT??
Jak wszystkie nasze lekcje, ten skupia się na języku, którego możesz używać w pracy i biznesie. Kiedy pracujesz jak pies, nie możesz tracić czasu na naukę wyrażeń, których nigdy nie użyjesz. A jeśli chodzi o idiomy, należy skupić się na tych, które są powszechnie stosowane i szeroko rozumiane. Podobnie jak ten, którego właśnie użyłem: „pracować jak pies”.
w rzeczywistości, jest tego mnóstwo idiomy w języku angielskim które wspominają o zwierzętach, zwłaszcza psy. Dzieje się tak prawdopodobnie dlatego, że tak wielu z nas trzyma je jako zwierzęta domowe. Ale mamy idiomy na temat kotów, konie, węże, ryba, krowy, niedźwiedzie i niezliczone inne zwierzęta. Nauka tych idiomów może wzbogacić Twój zestaw narzędzi językowych i sprawić, że będziesz brzmiał bardziej naturalnie. Oprócz, dobrze umiejscowiony idiom może znacząco wpłynąć na zdanie.
W tej lekcji, wysłuchamy rozmowy Dylana, Rubin, i Kyle'a – trzech kolegów w dużej korporacji. Mówią o stanowisku dyrektora ds. inwestycji w swojej firmie. Omawiają byłą osobę w tej roli, osób, które ubiegały się o pracę, i osoba, która to dostała. W swoich rozmowach używają wielu idiomów związanych ze zwierzętami. Sprawdź, czy potrafisz dostrzec niektóre z nich, i wyjaśnimy je później w podsumowaniu.
Pytania do słuchania
1. Jak Ruby opisuje Grega, osoba z działu finansów, która ubiegała się o stanowisko dyrektora ds. inwestycji?
2. Jak Dylan opisuje Bretta, były dyrektor ds. inwestycji?
3. Jakiego wyrażenia używa Ruby do opisania obecnego, wymagającego rynku?
Czy podczas nauki języka angielskiego słyszałeś kiedyś wyrażenie „nauczyć się czegoś na pamięć”.?„Może musiałeś nauczyć się na pamięć angielskiej piosenki. A może to były koniugacje czasowników, lub listę słownictwa, którego nauczyłeś się „na pamięć” od nauczyciela. A może wiesz, że uczenie się czegoś na pamięć oznacza zapamiętywanie, co jest trochę dziwne, biorąc pod uwagę, że nasza pamięć jest w naszym mózgu, nie nasze serce!
Ale „uczyć się na pamięć” to idiom. A angielski ma tysiące idiomów. To jedna rzecz, która sprawia, że nauka angielskiego jest naprawdę trudna. Ale to znajdziesz angielskie idiomy mają tendencję do polegania na pewnych motywach lub metaforach, jak części ciała. A dzisiaj przyjrzymy się kilku idiomom odnoszącym się do mózgu, uszy, kiery, ręce, usta, palce, a nawet szpilki.
W tej lekcji, ponownie dołączymy do rozmowy Marii i Trevora. Są przyjaciółmi i byłymi współpracownikami, którzy spotykają się na kawę, aby porozmawiać o swojej sytuacji w pracy. W rozmowie używają wielu różnych idiomów związanych z częściami ludzkiego ciała. Sprawdź, czy potrafisz rozpoznać niektóre z tych idiomów podczas słuchania, i wyjaśnię je później w podsumowaniu.
Pytania do słuchania
1. Jak Maria opisuje swojego dyrektora generalnego?
2. Co mówi Trevor, gdy Maria wyjawia mu, że ma sekret?
3. To, co Maria widziała w innych firmach, sprawia, że boi się założyć własną?
Witamy ponownie w Business English Pod na dzisiejszą lekcję angielskie idiomy związane z różnymi częściami ciała.
Prawdopodobnie już to wiesz, kiedy powiedziałem „wejdź na” stronę internetową, Miałem na myśli, że powinieneś zajrzeć na stronę internetową. Nawet jeśli nie znałeś tego konkretnego wyrażenia, prawdopodobnie domyśliłeś się znaczenia mojego zdania. “Udaj się do” to rodzaj idiomu, a angielski ma wiele idiomów, jak zapewne zauważyłeś!
w rzeczywistości, istnieje wiele powszechnych źródeł idiomów. Ciekawym źródłem jest ludzkie ciało. W szczególności istnieje kilka części ciała, które wygenerowały wiele idiomów. W języku angielskim istnieją dziesiątki idiomów zawierających tylko słowa „głowa” i „ręce”. Istnieją jednak idiomy, w których używa się różnych części ciała, i o tym właśnie dzisiaj się dowiemy.
W tej lekcji, wysłuchamy rozmowy dwóch przyjaciół i byłych kolegów: Marii i Trevora. Spotykają się na kawę i chcą nadrobić zaległości po pewnym czasie niewidzenia. Maria i Trevor rozmawiają o różnych sytuacjach w pracy. Podczas rozmowy, używają wielu angielskie idiomy związane z organizmem człowieka. Sprawdź, czy możesz dostrzec niektóre z nich, gdy przechodzimy przez okno dialogowe, i wyjaśnimy je później w podsumowaniu.
Pytania do słuchania
1. Jak Trevor zgadza się z oceną Marii na temat jej byłego szefa Rogera??
2. Jak Maria opisuje swoje dziesięć lat pracy w firmie Trevora?
3. Co Maria mówi o postawie ludzi, z którymi pracuje?
Pomyśl o bliskich Ci osobach, szczególnie członków Twojej rodziny, i zastanów się, jak wydają pieniądze. Czy wszyscy mają takie samo podejście?? A może wszyscy inaczej radzą sobie ze sprawami?? Są szanse, łatwo możesz pomyśleć o różnicach w podejściu ludzi do zarządzania pieniędzmi. I nie powinno dziwić, że pieniądze są jednym z głównych źródeł konfliktów w związku.
Dotyczy to zarówno biznesu, jak i rodzin. Sposób, w jaki firma wykorzystuje swoje zasoby finansowe, jest ogromnym problemem strategicznym. Czy firma ryzykuje, aby trochę dostać?? A może firma stawia na oszczędzanie i bezpieczeństwo?? A czy strategia krótkoterminowa różni się od strategii długoterminowej?? To są wszystkie ważne pytania, i nic dziwnego, że angielski ma tak wiele idiomów do opowiedzenia o tym, jak ludzie wydają pieniądze.
W dzisiejszym oknie dialogowym, wrócimy do Shelly, Jaskółka oknówka, i Vince, trzech menedżerów w firmie technologicznej. Rozmawiają o tym, jak ich firma powinna wydawać pieniądze na personel. I jak usłyszymy, tak naprawdę nie zgadzają się co do najlepszego podejścia. Podczas rozmowy, używają wielu idiomy biznesowe w języku angielskim związane z wydawaniem pieniędzy. Sprawdź, czy możesz dostrzec niektóre z nich, gdy przechodzimy przez okno dialogowe, i wyjaśnimy je później w podsumowaniu.
Pytania do słuchania
1. Co Martin mówi o firmach, które już działają w branży, którą rozważają?
2. Jak Martin opisuje przestrzeń biurową po południowej stronie miasta??
3. Jak Vince opisuje możliwą przyszłą sytuację firmy, która ma dużo więcej pieniędzy do wydania??