BEP 135 – Podróżuj po angielsku: Ochrona na lotnisku

W tej lekcji angielskiego biznesowego na temat podróży służbowych, zastanowimy się, jak radzić sobie z kontrolami bezpieczeństwa.

W ostatnich latach przejście przez kontrolę bezpieczeństwa na lotnisku stało się udręką. W niektórych miastach, cały proces może zająć od piętnastu do dwudziestu minut lub dłużej. Obejmuje to stanie w kolejce, przesłanie bagażu przez aparat rentgenowski, i przejście przez wykrywacz metalu, który „wykrywa” lub znajduje metal, który mogłeś ukryć na swoim ciele. Most security checks thus require passengers to take metal items out of their pockets and put them on a tray – or flat container – to send through the X-ray machine. Some countries – notably the United States – may even insist that passengers remove their coats and shoes.

And of course it’s not just airports that have high security – more and more tourist attractions are “beefing up” or increasing their security too. Dlatego negocjowanie kontroli bezpieczeństwa jest dobrą umiejętnością do ćwiczenia.

W tym odcinku, Honesto i Alan jadą do domu. Przybywają na lotnisko z opóźnieniem, dlatego niepokoją się, że spóźnią się na lot. Kiedy rozpoczyna się okno dialogowe, odprawili się, aby odebrać karty pokładowe. Teraz muszą przejść przez kontrolę bezpieczeństwa.

Pytania do słuchania

1. Na początku okna dialogowego, o co funkcjonariusz ochrony prosi pasażerów?
2. What problem does security find with Alan’s baggage?
3. Alan has to leave an item behind at the security check. Co to jest?

Premium Members: PDF Transcript | Online Practice | PhraseCast

Download: Podcast MP3

Facebook
Share