BEP 74 – English Idioms: Biznes to wojna (2)

Jest to druga część dwuczęściowej serii Business English Pod poświęconej angielskim idiomom związanym z wojną.

Gdziekolwiek spojrzysz w biznesie, odnajdziesz język wojny: We often think – and talk – about business competition in terms of attacking and defending, zyskiwać i tracić grunt.

Podczas pierwszy biznesowy podcast ESL z tej serii, przestudiowaliśmy wiele takich idiomów związanych z wojną i wojskiem. We learned the meaning of “taking flak,” “reinforcing one’s position,” “laying low,” “making a move” and many others. W tym podcastu, będziemy kontynuować odkrywanie przydatnych idiomów wojennych.

Okno dialogowe rozpoczyna się w miejscu, w którym przerwaliśmy na spotkaniu zarządu Luminex. Jane has just explained that they need to think “strategically.” He explains that this means “laying low,” by which he means waiting to take action until the economy improves.

Jak słuchasz, zwróć uwagę na idiomy wojenne, których używają Jane i jej koledzy. Możesz ich nie zrozumieć za pierwszym razem. Po wysłuchaniu odprawy, wróć i posłuchaj jeszcze raz, wtedy wszystko powinno być dużo jaśniejsze.

Pytania do słuchania

1) Co Jane ma na myśli, mówiąc „ich konkurent”., Meyersa, jest swoim najgorszym wrogiem?
2) The speakers describe their new strategy as an “ambush” that will “surround” Meyers. Dlaczego to mówią? Jaka jest strategia?

Premium Members: PDF Transcript

Download: Podcast MP3

Facebook