BEP 74 – 영어 숙어: 사업은 전쟁이다 (2)

이것은 전쟁과 관련된 영어 관용어에 관한 두 부분으로 구성된 비즈니스 영어 포드 시리즈 중 두 번째입니다..

비즈니스를 볼 때마다, 너는 전쟁의 언어를 발견할 것이다: 우리는 종종 생각한다. – 그리고 얘기해 – 공격과 방어 측면에서 비즈니스 경쟁에 대해, 땅을 얻음과 잃음.

동안 이 시리즈의 첫 번째 비즈니스 ESL 팟캐스트, 우리는 그러한 전쟁 및 군사 관련 관용어를 많이 연구했습니다.. 우리는 의 의미를 배웠습니다. “대패를 당하다,” “자신의 입지를 강화하다,” “낮게 누워,” “움직이다” 그리고 다른 많은 사람들. 이 팟 캐스트에서, 우리는 유용한 전쟁 관용어를 계속해서 탐구할 것입니다.

대화는 Luminex 경영진 회의에서 중단했던 부분부터 다시 시작됩니다.. Jane은 방금 생각해야 한다고 설명했습니다. “전략적으로.” 그는 이것이 의미한다고 설명한다. “낮게 누워,” 이는 경제가 좋아질 때까지 조치를 취하기를 기다린다는 의미입니다..

들으면서, Jane과 그녀의 동료들이 사용하는 전쟁 관용구에 주목하세요.. 처음에는 이해하지 못할 수도 있습니다.. 브리핑을 들은 후, 돌아가서 다시 들어봐, 그러면 상황이 훨씬 더 명확해질 것입니다.

듣기 질문

1) Jane이 경쟁자라고 말할 때의 의미는 무엇입니까?, 마이어스, 그 자신이 최악의 적이다?
2) 발표자들은 그들의 새로운 전략을 다음과 같이 설명합니다. “매복” 그럴 것이다 “서라운드” 마이어스. 그들은 왜 이런 말을 하는가?? 전략은 무엇입니까?

Premium Members: PDF Transcript

Download: Podcast MP3

BEP 73 – 영어 숙어: 사업은 전쟁이다 (1)

Business and war. War and business. It’s no accident that many business strategies and management techniques were first developed in the military. Actually, it’s quite natural that we think about business competition in terms of war. Companies fight each other for market share. We strategize about how to win the battle. You try to attack my market position, and I defend it. Business is full of such war idioms. Though it’s not the only way we think about business, it is certainly the main way we talk about it. 그러므로, to communicate effectively in a business environment, we need to learn these war idioms.

오늘 대화에서, the management at Luminex, a producer of LCD TVs, is discussing how to respond to a attack on their market position by a competitor, 마이어스. Traditionally, Meyers has been strong in the premium (high value) market and Luminex has been strong in the mid-range market. Recently, 하나, Meyers has tried to take mid-range market share from Luminex.

Pay attention to the war idioms that the meeting participants use as you listen. Don’t worry if they don’t make sense to you the first time you listen. After you’ve heard the idioms explained in the debrief, 돌아가서 다시 들어봐, and the dialog should be much clearer.

듣기 질문

1) The first two speakers talk aboutalways being on the defensive” 과 “taking way too much flak.What do they mean and what do they propose doing?
2) How does Jane’s point of view differ from the first two speakers?

Premium Members PDF Transcript

Download: Podcast MP3

BEP 61 – 비즈니스 미팅에서 미국 스포츠 숙어

이것은 정규 팟캐스트에서 다루는 언어를 검토하고 확장하는 비즈니스 영어 연습 팟 시리즈 중 첫 번째입니다.. 연습 포드 대화는 주요 언어를 수정하지만 상황에 따라 다릅니다.. 또한, 배운 내용을 연습할 수 있는 더 많은 기회를 제공합니다..

우리는 몇 가지 관용어를 듣게 될 것입니다 스포츠 숙어 1 (BEP 57) 과 2 (BEP 58) 오늘 대화의 새로운 맥락에서 사용되고 있습니다:

– 공놀이를 하다
– 시간을 끌다
– 공을 계속 주시하다
– 접시 위로 올라가기 위해

우리는 이러한 관용어가 다른 맥락에서 어떻게 유용한지 살펴보겠습니다., 비즈니스 미팅. 대화 후, 몇 가지 예문을 더 듣고 이 관용구를 사용해 연습할 기회를 갖겠습니다. 젠, Ambient의 Ken과 Ryan은 Accent의 최근 Telstar 인수를 논의하는 마케팅 회의에 참석하고 있습니다..

Members: PDF Transcript

Download: Podcast MP3

BEP 58 – 워터 쿨러 Chitchat: 스포츠 숙어 (2)

스포츠 숙어 2, 비공식 대화 또는 소규모 대화에 중점을 둔 시리즈의 일부입니다. – 워터 쿨러. 우리는 지난번에 중단 한 곳에서 계속 BEP 57. 얀과 젠, 주요 미국 통신 회사 Ambient의 직원, 업계의 최근 이벤트에 대해 이야기하고 있습니다.: 악센트, 유럽 ​​통신 회사, TelStar를 인수했습니다, 앰비언트의 미국 경쟁자 중 하나.

마지막으로, Jen은 TelStar가 공을하기로 결정한 것에 놀랐다는 것을 방금 논의했습니다., 그것은 협력이다, 주주가 있었기 때문에 악센트 “시간이 걸리는,” 또는 지연, 몇 개월 동안. 얀은 어떻게 대답 하는가?

듣기 질문

1) McConnel은 누구이며 Jan과 Jen은 그를 어떻게 생각합니까??
2) Jen과 Jan은 미국 시장에서 Accent의 미래에 대해 무엇을 말합니까??

Premium Members: PDF Transcript

Download: Podcast MP3

BEP 57 – 워터 쿨러 Chitchat: 스포츠 숙어 (1)

이 비즈니스 영어 팟캐스트 수업은 사무실 물냉수대 주변에서 나누는 전형적인 잡담을 들을 수 있는 지속적인 시리즈의 첫 번째 수업입니다.. 전 세계 사무실에서 정수기를 찾을 수 있습니다. – 주로 직원들이 모여 커피나 차를 마시며 업무를 마치고 휴식을 취하는 휴게실에 있습니다..

그리고 이 쉬는 시간 동안, 동료를 만나 인생에 대한 이야기를 나눌 수도 있습니다, 당신의 직업, 너의 회사, 스포츠, 정치든 뭐든. 그래서 “워터 쿨러 치챗” 사무실에서 이루어지는 모든 유형의 비공식 의사소통을 지칭하게 되었습니다..

Jan과 Jen의 이야기를 듣겠습니다., Ambient 같은 사무실에서 일하는 사람, 미국의 통신회사, 워터 쿨러 주변에서 수다를 떨다. 그들은 최신 업계 뉴스에 대해 토론하고 있습니다.: 악센트, 시장의 주요 유럽 플레이어, 방금 Ambient의 주요 경쟁사를 인수하거나 매입한다고 발표했습니다.,텔스타.

듣기 질문

1) Do Jan과 Jen은 Accent가 TelStar를 인수한 것이 좋은 생각이었다고 생각합니다.?
2) 인수가 지연된 이유?

Premium Members:PDF Transcript

Download: Podcast MP3