사용 방법에 대한 오늘의 강의를 위해 Business English Pod에 다시 오신 것을 환영합니다. diplomatic English. 그것은 신중한 언어를 의미합니다, 또는 너무 직접적인.
이 강의는 이전 강의에 대한 새로운 시리즈의 일부입니다.. 우리는 같은 대화를 유지했지만 낮은 수준의 학습자를위한 새로운 설명과 연습이 있습니다..
지금, 내가 말했듯이, 외교적 언어는 조심 스럽다, 공손한, 너무 직접적이지 않다. 예를 들어, 문제에 대해 상사와 이야기하고 있다고 상상해보십시오.. You could just say “We have a problem.” But you want to be careful, 권리? 그래서 어때: “We might have a slight problem.” Using words like “might” 과 “slight” 부드럽게 만들어준다, 또는 더 많은 외교, 생각 하지마? 이제 당신이 상사이고 직원이 문제를 설명하고 있다고 상상해보십시오., 하지만 당신은 이해하지 못합니다. 잘, 넌 말할 수있다 “I don’t understand.” But doesn’t that sound kind of short and direct? 논쟁을 시작하고 싶지 않다, 당신은 이해하고 싶을뿐. 그래서 당신은 다음과 같은 것을 시도 할 수 있습니다.: “I’m afraid I’m not quite sure what you mean.” Don’t you think that sounds softer?
이것이 우리가 오늘 배우고 연습 할 언어입니다.. 문제 파악 질문을주의 깊게 묻는 방법과 이해하지 못할 때 설명을 요청하는 방법을 배우게됩니다.. 또한 최소화하는 방법을 배우게됩니다., 또는 실제보다 작거나 덜 심각하게 보이게. And finally you’ll learn how to disagree carefully using “예, 그러나” statements.
대화 상자에서, 당신은들을 것입니다 원격 회의 회의 기타 회사에서 일하는 네 명의 관리자 사이. Jack은 기타 공장의 생산 관리자입니다., 또는 공장. 그는 Jim과 이야기하고 있습니다., 과, 회사 본사의 Angie. 그들은 공장의 최근 문제에 대해주의 깊게 이야기하고 있습니다.
듣기 질문
1. Jim은 처음에 Jack에게 문제에 대해 어떻게 물어 보나요??
2. Jack doesn’t want to say “some workers couldn’t breathe” because that sounds too serious. 그는 대신 무엇을 말합니까?
3. 대화의 끝에서, Dan은 Jack과 동의하지 않기를 원합니다.. 그는 동의하지 않기 전에 무엇을 말합니까?
Download: Podcast MP3
I have used this lesson with some Directors that I am teaching they loved it. It uses language that they simply need to know and can see in a live context.
Another job well done guys.
I had a small technical issue but Peter fixed it imediately. I am very satisfied.