BEP 88 – 電話をかける: 旅行チケットの予約

電話でのチケット予約はビジネス旅行の基本です. この中で 中級ビジネス英語ポッドキャスト, 電話で旅行の手配をする際に役立つフレーズや言語を練習します.

Vivaはイタリアのレディースメーカーです。’ 衣服, または衣服. マルコとフランチェスカ, ビバ社員, 出張中です. 英国の顧客訪問後, 彼らは現在、アメリカの販売代理店と会うため、アメリカのラスベガスに向かっています。 – そこで製品を販売している会社. マルコは旅行代理店に電話してチケットを予約する.

リスニングの質問

1) マルコはいつ出発したいのですか、いつ戻りたいのですか? 彼とフランチェスカはファーストクラスに乗る予定ですか, ビジネスクラスまたはエコノミー?
2) マルコは旅行代理店に次のことを依頼しますか? “運賃を保留する” それともすぐに支払いますか?
3) マルコは自分とフランチェスカのチケットを旅行代理店のオフィスで受け取る必要がありますか??

Premium Members: PDF Transcripts | PhraseCast

Download: Podcast MP3

BEP 72 – 電話をかける: ボイスメールメッセージ

あなたが誰かに電話したが、彼らはそこにいないとき, しばしば彼らのボイスメール “取る” または電話に出ます. 次に、メッセージを残す必要があります. 仕事で電話を使う人は誰でもボイスメールに対処する必要があります.

誰かのボイスメールにメッセージを残し始めたことがありますか, その後、あなたが聞いたとき “ビープ” 音, あなたは何を言えばいいのか分からなかった? 外国語を話すとき, 準備せずに話すことは困難な場合があります, 特にあなたが話している人を見たり聞いたりできないとき. しかし、少し練習して, あなたはボイスメールのプロになります.

これが、このビジネス英語のレッスンで勉強することです – ボイスメールメッセージの標準的なフレーズと言語, 次回あなたがここにいるように “ビープ” あなたは何を言うべきかを正確に知るでしょう.

最初に悪い例を聞きます. ジャスティントーマスはTrivescoと呼ばれる輸送ブローカーで働いています. ブローカーは “仲買人” – この場合、ジャスティンは “新築” ブローカ, つまり、彼は人々が新しい船を売買するのを助けます. ジャスティンはシルビー・ピーターソンに電話しています, 造船会社シュミットとラーセンのマネージャー. 2番目の例では、ジャスティンの同僚を聞きます, マーク・ランド, より専門的なメッセージを残してください.

リスニングの質問 (良いメッセージ)

1) マークランドがシルビーと話したいと思っていること?
2) いつシルビーの電話に出ることができますか?
3) マークはどのようにしてメッセージを積極的に仕上げていますか?

Premium Members: Study Notes | Online Quizzes | PhraseCast | Lesson Module

Download: Podcast MP3

BEP 69 – 電話英語: メッセージを残す

This lesson has been updated in anew series: BEP 69A Redux & BEP 69B Redux.

人々は忙しい. When you telephone people, they often aren’t there to take your call, so you need to leave a message. And almost everyone has to answer the telephone and take a message sometimes. Doing so professionally leaves a good impression on your customers, colleagues and boss.

Today we will hear a bad example and a good example of taking and leaving a telephone message.

Justin Thomas is with Trivesco, a major shipyard, or maker of ships. He is calling Sylvie Peterson at Daneline, a shipping company. Sylvie is a sales and purchase (S&P) ブローカ. A broker is a middleman or negotiator. Sylvie specializes in negotiating the purchase of “newbuildings” or newly built ships. Amy, 受付係, answers the phone.

リスニングの質問

悪い例
1) Does Amy answer the phone professionally?
2) Is Justin prepared?

良い手本
1) How does Amy answer the phone?
2) What is Mark calling about?
3) How does Amy make sure that she has got Mark’s correct phone number?

Premium Members: PDF Transcript

Download: Podcast MP3

BEP 54 – 顧客サービス: 苦情の処理 2: 苦情の解決

これは、2 部構成のビジネス英語ポッドキャスト シリーズの 2 番目です。 電話で怒っている顧客に対処する. 今日の番組では、顧客の苦情を解決する方法を見ていきます。.

まずは簡単なレビュー: パート 1 では、怒っている顧客を落ち着かせ、苦情に対処するための最初の 3 つのステップを学びました。: 最初, 私たちは共感を示して彼らの感情を認める必要があります. 2番, 私たちは問題を解決するための適切な措置を講じるために、問題の背景を特定する必要があります。. そして3番目, 私たちが気にかけていることを示すために、積極的に耳を傾けるべきです.

前回中断したところ, 砂の, マジェスティック ホテルのフロントデスクのサービス担当者, ちょうどスティーブの問題を特定し終えたところだった. サンディが苦情をどのように解決するかを聞き続けましょう.

リスニングの質問

1) サンディはスティーブの話を積極的に聞いていることをどのように示していますか?
2) スティーブには何が必要ですか?
3) スティーブが電話の結果に満足していることを確認するために、サンディはどのような措置を講じますか?

メンバー: PDFトランスクリプト

ダウンロード: ポッドキャストMP3

BEP 53 – 顧客サービス: 苦情の処理 1: 共感する

優れた顧客サービスはどの業界でも成功するために不可欠です, しかし、サービスとホスピタリティの分野では特に重要です. “ホスピタリティ” ゲストをよく扱うという意味; そしてここで, 特にホテルについて話しています. おもてなしにはサービスが非常に重要であるため、, ホテルは優れたサービスを求めるのに最適な場所です.

そこで今日は、マジェスティックで怒っている顧客からの電話を聞きます。, 上海の五つ星ホテル. サービス実践の悪い例と良い例を聞くことによって, どの業界でも役立つスキルを学びます, 取引先が社内顧客か社外顧客かに関係なく.

怒っている顧客に対処する上で非常に重要なのは共感を示すことであることがわかります。: 共感は共感に似ています – それは顧客の痛みを理解していることを示すことを意味します.

リスニングの質問

悪い例:
1) お客様はどうですか, スティーブ, サービス担当者の名前を知る?
2) スティーブの問題は何ですか?
3) ジェナはどうしたらもっとうまく苦情に対処できたでしょうか?

良い手本:
1) スティーブが言うと, “私はもう限界に来ています,” 彼はどういう意味ですか?
2) サンディはスティーブを落ち着かせるために何をしますか?

Members: PDF Transcript

Download: Podcast MP3