BEP 332 – 事業開発 3: 見込み客のフォローアップ

Sales English - BEP 332 Business Development 3: Following up with Customers

今日のレッスンのためのビジネス英語ポッドへようこそ 見込み客のフォローアップ.

ビジネス英語 開発は会話の芸術がすべてです. 笑い, いくつかのチットチャット, そして、いくつかの良い質問は、誰かがフォローアップする価値があるかどうかを教えてくれるはずです. そして、あなたがフォローアップするとき, あなたはあなたを取る必要があります 英会話 次のレベルへのスキル.

見込み客をフォローアップするとき, あなたはおそらくいくつかから始めるでしょう 英語のスモールトーク. しかし、すぐに会話をビジネスに向ける必要があります. すなわち, 見込み客に彼らの課題について話してもらうために、主要な質問をするかもしれません. そこから, ソリューションを設定できます, これらのソリューションを目標に結び付けます. 途中で疑問がある場合, それらに対処する必要があります. そしてあなたが成功した場合, フォローアップミーティングを手配できるはずです.

今日の対話で, ニックが聞こえます, 人事コンサルティング会社の事業開発に携わる人. 彼はアンドリアと電話で話している, 製造会社の人事マネージャー. ニックは会議でアンドリアに会った, そして今、彼はアンドリアの顧客としての可能性についてもっと知りたいと思っています.

リスニングの質問

1. ニックは人事部門について理解したいと言っています?
2. ニックは、エンゲージメント調査が役立つと言っています?
3. ニックはアンドリアにもっと詳しく説明するように頼むのは何の疑いですか?

Premium Members: PDF Transcript | Quizzes | PhraseCast | Lesson Module

Download: Podcast MP3

BEP 326 – 事業開発 2: パートナーとのネットワーキング

Sales English - BEP 326 Business Development 2

おかえりなさい ビジネス英語ポッド 今日のレッスン 英語でのネットワーキング 潜在的なパートナーと.

すべてのビジネス開発の専門家は、英語でビジネスを行うことは部屋の働き方を知ることを意味することを知っています. あなたはイベントに行きます, パーティー, と集会. あなたは微笑む, 握手をする, 新しい人と話す. しかし、それだけではありません. あなたはそれらの人々があなたのネットワークにどのように適合するかを理解する必要があります. 彼らは潜在的な顧客ですか? または彼らは潜在的なパートナーですか?

潜在的なパートナーと一緒に使用する戦略は、どのパートナーでも使用する可能性のある戦略と似ています。 セールス英会話. あなたは氷を壊し、誰かの会社と仕事について尋ねることから始める必要があります. しかし、あなたが良いパートナーになるかもしれない誰かを持っていることに気づいたら, あなたはあなたの仕事の重複を見つけ始め、その人とのつながりを築くべきです.

今日の対話で, ニックが聞こえます, QuestHRコンサルティングのビジネス開発専門家. ニックは会議で夕食後のパーティーに参加しています, 彼がイアンと会話を始めるとき, 戦略コンサルタント. ニックはいくつかの重要なテクニックを使用して会話を開始し、イアンを潜在的なパートナーとして育成します.

リスニングの質問

1. イアンと氷を砕くためにニックはどのトピックについてコメントしますか?
2. ニックとイアンの仕事の重複は何ですか?
3. ニックが同意または反響することについて、イアンはどのテーマに言及していますか?

Premium Members: PDF Transcript | Quizzes | PhraseCast | Lesson Module

Download: Podcast MP3

BEP 325 – 事業開発 1: 顧客とのネットワーキング

English for Sales - BEP 325 Business Development 1

おかえりなさい ビジネス英語ポッド 今日のレッスン how to talk with customers in English. Potential customers, あれは.

If you work in sales or business development, a big part of your job is meeting new people in search of new customers. That might include cold-calling, where you phone someone at work or drop by their office. But often this kind of networking takes place at events, like conferences, forums, and pretty much anywhere else you have a lot of people in one place.

At these events, you don’t usually begin a conversation talking about business. 代わりに, you talk about the weather, or sports, or other non-work topics. This is where 英語で交流する and doing business in English are closely connected. You’ve got to break the ice socially before you introduce your company, the work that you do, and other clients. And then you’ve got to lead into talking about the customer’s needs and asking to follow up at a later time. The trick is doing this naturally.

今日の対話で, ニックが聞こえます, 人事コンサルティング会社の事業開発に携わる人. Nick is at a dinner event during a big HR conference. He is seated at a table with Andria. Nick clearly demonstrates how an English sales conversation works, as he identifies Andria as a potential customer.

リスニングの質問

1. How does Nick introduce his company?
2. What do Nick’s company and Andria’s company have in common?
3. What does Nick ask to identify a gap in Andria’s HR strategy?

Premium Members: PDF Transcript | Quizzes | PhraseCast | Lesson Module

Download: Podcast MP3

BEP 318 – ビジネス社会化: クライアントとのチェックイン (2)

Business English Pod 318 LESSON - Socializing with Clients in English 2

今日のレッスンのためのビジネス英語ポッドへようこそ 英語で交流する 顧客と電話で.

ビジネスと娯楽を決して混ぜてはいけないという古いことわざがあります. そして確かに, 顧客やクライアントに近づきすぎるのは得策ではないかもしれません. しかし、もしあなたがすべてビジネスをしているなら、, そしてあなたは個人的なことを避けます, あなたは冷たく見えるでしょう. そして人々はあなたとつながりを持たなくなる.

最終的に, 適切なバランスを見つけなければなりません. 個性的になりたい, でもおせっかいじゃない. 仲良くなりたいのね, でも強引ではない. そして、時間をかけなければなりません. 新しい顧客との会話は、既存の顧客との会話よりも自然にフォーマルになります。. それは本人に限らずそうだよ, でも電話でも.

私たちの最後のレッスンで, 私たちはクライアントのオフィスを訪問することについて学びました. 今日, 電話でクライアントに確認することを検討します. あなたが聞くように, 私たちは通話の初めにフレンドリーな会話をすることがよくあります, そして、あなたはクライアントの個人的な状況に理解を示していることに気づくかもしれません. しかし、最終的には個人からビジネスに切り替えたくなるでしょう. そして、ビジネスの話をしていると、, 個人的なつながりについて言及するかもしれません, ゲージのニーズ, あなたの業界の発展について話し合う. これはすべて、クライアントとの関係を維持し構築する一環です.

今日の対話で, マーカスと再び合流します, サーバーを販売する会社のアカウントマネージャー. マーカスはヤナという名前のクライアントに電話しています. 彼は彼女にチェックインしたいと思っています, 彼女の様子を知る, そして彼女が何か必要かどうか見てください. そして、彼がビジネスと個人的な問題の間でバランスをとっているのを聞くでしょう。.

リスニングの質問

1. ヤナは会話の初めに個人的な問題について言及します. それは何ですか?
2. マーカスが個人的な問題からビジネスの話に切り替えたとき, 彼はどんな話題について言及しますか?
3. マーカスはサーバーのニーズについてヤナにどのように尋ねますか?

Premium Members: PDF Transcript | Quizzes | PhraseCast | Lesson Module

Download: Podcast MP3

BEP 317 – ビジネス社会化: クライアントとのチェックイン (1)

Business English Pod 317 - English for Socializing with Clients 1

今日のレッスンのためのビジネス英語ポッドへようこそ 英語で交流する あなたのクライアントと一緒に.

ビジネスは人間関係がすべてです. そして、あなたの関係が強ければ強いほど、, 特に顧客やクライアントに対して, あなたはより成功するでしょう. これが、私たちがお客様に電話したり、オフィスにお立ち寄りしたりする理由です. 大事な用事があることもあります, でも時には挨拶してチェックインするだけで済むこともあります.

実際には, クライアントとの訪問は、友達同士のおしゃべりのように聞こえることがよくあります. スポーツについて話すかもしれません, 家族について, 旅行について, または共通の友人について. もちろん, 顧客とこのレベルに達するには時間がかかる. でも、そこに着いたら, 私たちの会話は、個人的なものと仕事上のものが混ざり合った興味深いものになる可能性があります.

これら 2 つのモードを自然に行き来することがクライアント訪問の秘訣です. 何か興味深いニュースを紹介することから始めることになるかもしれません. ある時点で, あなたの製品やサービスに対する顧客の満足度を測定したい場合があります. そして会話は自然に競争についての噂話になるかもしれません. クライアントが決定または情報を必要とする場合, もう一度確認することを約束する必要があるかもしれません. そして最後に, ソーシャルな招待状を作成するとよいでしょう, and move the relationship-building out of the office.

今日の対話で, マーカスの話を聞きましょう, コンピュータサーバーを販売する会社のアカウントマネージャーとして働いている人. 彼は顧客のオフィスを訪問しています, 大手インターネットサービスプロバイダー. マーカスがホセと話しているのが聞こえます, 彼の主な顧客連絡先, そしてトリシア, 別のマネージャー.

リスニングの質問

1. マーカスはホセにどんな知らせを伝えますか?
2. マーカスは自分の会社の競合他社について何と言っていますか?
3. マーカスは来週の金曜日に何をすると言っていますか?

Premium Members: PDF Transcript | Quizzes | PhraseCast | Lesson Module

Download: Podcast MP3