BEP 74 – 英語イディオム: ビジネスは戦争 (2)

これは、戦争に関連した英語のイディオムに関する 2 部構成のビジネス英語ポッド シリーズの 2 番目です。.

ビジネスのどこを見ても, あなたは戦争の言語を見つけるでしょう: 私たちはよく考えます – そして話す – 攻撃と防御のビジネス競争について, 地位を得たり失ったり.

間に このシリーズ初のビジネス ESL ポッドキャスト, 私たちはそのような戦争や軍事に関連した多くの慣用句を研究しました. 私たちはその意味を学びました “反撃を受ける,” “自分の立場を強化する,” “低く横たわる,” “行動する” 他にもたくさん. このポッドキャストでは, 私たちは役に立つ戦争慣用句を引き続き探索していきます.

ダイアログは Luminex 経営会議で中断したところから再開されます. ジェーンは考える必要があると説明したところです “戦略的に。” これはつまり、 “低く横たわる,” これは経済が改善するまで行動を起こすのを待つことを意味している.

あなたが聞くように, ジェーンと彼女の同僚が使う戦争の慣用句に注意してください. 初めてでは理解できないかもしれません. 報告を聞いた後, 戻ってもう一度聞いてください, そうすれば物事はもっと明確になるはずです.

リスニングの質問

1) ジェーンが競争相手と言ったのはどういう意味ですか, マイヤーズ, それ自体が最大の敵です?
2) 講演者らは自分たちの新しい戦略を次のように説明しています。 “待ち伏せ” それは “囲む” マイヤーズ. なぜ彼らはこんなことを言うのか? 戦略とは何ですか?

Premium Members: PDF Transcript

Download: Podcast MP3

BEP 73 – 英語イディオム: ビジネスは戦争 (1)

ビジネスと戦争. 戦争とビジネス. 多くのビジネス戦略や管理手法が最初に軍事で開発されたのは偶然ではありません. 実は, 私たちがビジネス競争を戦争の観点から考えるのはごく自然なことです. 企業は市場シェアをめぐって互いに争う. 戦いに勝つための戦略を立てる. あなたは私の市場での地位を攻撃しようとしています, そして私はそれを擁護します. ビジネスにはそんな戦争の慣用句が溢れている. ビジネスについて私たちが考える唯一の方法ではありませんが、, 確かにそれが私たちがそれについて話す主な方法です. したがって, ビジネス環境で効果的にコミュニケーションするために, 私たちはこれらの戦争慣用句を学ぶ必要があります.

今日の対話で, ルミネックスの経営陣, 液晶テレビのメーカー, 競合他社による市場での地位に対する攻撃にどのように対応するかを議論しています, マイヤーズ. 伝統的に, マイヤーズはプレミアムに強い (高い価値) ルミネックスはミッドレンジ市場で好調です. 最近, しかし, マイヤーズはルミネックスからミッドレンジの市場シェアを奪おうとしている.

会議の参加者が使用する戦争の慣用句に注意して聞いてください。. 初めて聞いたときに意味がわからなくても心配しないでください. 報告会でイディオムの説明を聞いた後, 戻ってもう一度聞いてください, ダイアログはより明確になるはずです.

リスニングの質問

1) 最初の 2 人の講演者が語るのは、 “常に守備的である” そして “あまりにも多くのフラックを受け取ります。” それらは何を意味し、何をすることを提案しているのか?
2) ジェーンの観点は最初の 2 人の講演者とどのように異なりますか?

Premium Members PDF Transcript

Download: Podcast MP3

BEP 61 – ビジネス会議でのアメリカンスポーツイディオム

これは、通常のポッドキャストでカバーされている言語を見直して拡張する一連のビジネス英語練習ポッドの最初のものです. 練習ポッドのダイアログでは主要な言語が修正されますが、状況は異なります. また, 学んだことを実践するより多くの機会を与えてくれます.

いくつかのイディオムを聞きます スポーツイディオム 1 (BEP 57) そして 2 (BEP 58) 今日のダイアログの新しい文脈で使用されています:

– ボールで遊ぶ
– 時間のために立ち止まる
– ボールから目を離さない/目を離さない
– プレートに上がるために

これらのイディオムが別の文脈でどのように役立つかを見てみましょう, ビジネスミーティング. ダイアログの後, さらにいくつかのフレーズの例を聞いてから、これらのイディオムを使用して練習する機会があります. ジェン, Ambient の Ken と Ryan はマーケティング会議に出席し、Accent による最近の Telstar 買収について話し合っています。.

Members: PDF Transcript

Download: Podcast MP3

BEP 58 – ウォータークーラーチチャ: スポーツイディオム (2)

スポーツイディオム 2, 非公式の会話や小さな話に焦点を当てたシリーズの一部です – ウォータークーラーチチャ. 前回中断したところから続けています BEP 57. ヤンとジェン, アメリカの大手通信会社アンビエントの従業員, 業界の最近のイベントについてチャットしています: アクセント, ヨーロッパの通信会社, TelStarを引き継いだ, アンビエントのアメリカのライバルの1人.

前回, ジェンは、テルスターがボールをプレーすることに決めたことにどのように驚いたかについて話し合ったところです, それは協力しています, 株主がいたのでアクセント付き “時間を失って,” または遅延, 数ヶ月間. Janはどのように応答しますか?

リスニングの質問

1) マクコネルとは誰で、ジャンとジェンは彼をどう思いますか?
2) ジェンとヤンはアメリカ市場でのアクセントの将来について何と言っていますか?

Premium Members: PDF Transcript

Download: Podcast MP3

BEP 57 – ウォータークーラーチチャ: スポーツイディオム (1)

このビジネス英語ポッドキャスト レッスンは、オフィスのウォーター クーラーに関する典型的なおしゃべりを聞く進行中のシリーズの最初のレッスンです。. 世界中のオフィスにウォータークーラーが設置されています – 通常、従業員がコーヒーや紅茶を飲んで仕事の休憩を取るために集まる休憩室.

そして、この休憩中に, 同僚と会い、人生について言葉を交わすかもしれません, あなたの仕事, あなたの会社, スポーツ, 政治でも何でも. そう “ウォータークーラーチチャット” オフィスで行われるあらゆる種類の非公式コミュニケーションを指すようになりました。.

ジャンとジェンの話を聞きます, アンビエントの同じオフィスで働く仲間, アメリカの通信会社, ウォータークーラーの周りで噂話をする. 彼らは最新の業界ニュースについて話し合っています: アクセント, 市場におけるヨーロッパの主要プレーヤー, アンビエントの主な競合他社の買収または買収を発表したばかりです,テルスター.

リスニングの質問

1) Do Jan と Jen は、Accent による TelStar の買収は良いアイデアだと考えていますか?
2) なぜ引き継ぎが遅れたのか?

Premium Members:PDF Transcript

Download: Podcast MP3