VV 10 経理 – 基本的な語彙: バランスシート

YouTubeビデオ

このエピソードでは ビデオ語彙 会社のバランスシートに関連する財務および会計の英語の語彙を見てみましょう. まず、語彙を紹介する短い記事を聞きます. 次に、各単語について詳しく説明します, 単語の使い方を示すいくつかの例文とともに. ビデオの最後に、新しい語彙を復習して練習する機会があります.

Premium Members: PDF Transcript | Online Practice

Download: Podcast Video

VV 09 会計英語 – 基本的な語彙

YouTubeビデオ

ビデオ語彙 毎日のビジネス会話の一部であるトピックの多くに関連する重要なビジネス用語の意味を説明する一連の英語のビデオです.

今日は、財務と会計に関連する基本的な語彙を見ていきます. まず、語彙を紹介する短い記事を聞きます. 次に、各単語について詳しく説明します, 単語の使い方を示すいくつかの例文とともに. ビデオの最後に、新しい語彙を復習して練習する機会があります.

Premium Members: PDF Transcript | Online Practice

Download: Podcast Video

BEP 122 – 交渉: 閉塞の克服

現在進行中のこのエピソードでは、 英語での商談に関するビジネス英語ポッドキャスト シリーズ, 交渉の障害を克服する方法について話し合います.

通常、私たちは障害をつまずきのブロックという観点から考えます。, または障害物, 合意する. しかし、障害は最大の価値を生み出すことを妨げる可能性もあります。. 言い換えると, 私たちは、取引の障害を取り除くことだけでなく、より良い取引を実現するための障害を取り除くことにも関心を持っています. これを成功させるには、多くの場合、既成概念にとらわれずに考える必要があります, あれは, 創造的に考える.

それでこのエピソードでは, 壁を乗り越えることを勉強します. 特に, 障害となるものを特定することに重点を置きます, 代替案を模索する, そして合意に向けて進んでいる.

ピーターのことを思い出してください, Textacular のオーナー, マキシンの会社を買収しようとしている, ゲームスター, 他の中小企業を巻き込む戦略の一環として. 彼の最終的な目標は、自分の事業の価値を高めて、それを大企業に売却して多額の利益を得ることができるようにすることです。. 以前のエピソードでは, ピーターはマキシンの会社を買収しようとしていた, しかし、マキシンが価格を引き下げたり、価格を引き下げたりしないため、交渉は行き詰まりました。 15 100万.

今日のリスニングでは, ピーターはマキシンに電話をかけて交渉を再開する. あなたが聞くように, 合意を妨げる障害を取り除くために使用する言語に焦点を当てる.

リスニングの質問

1. ピーターはマキシンとの交渉再開をどのように提案しますか?
2. ピーターは取引の主な障害として何を挙げていますか?
3. ピーターがこう言ったとき、どういう意味ですか, “私たちにとってそれは成長の問題ではありません, それは生存の問題です。”
4. マキシンと彼が障害を克服できるようにするピーターの重要な洞察は何ですか?

Premium Members: PDF Transcript | PhraseCast

Download: Podcast MP3

BEP 121 – 交渉: 交渉

このビジネス英語ポッドキャストのエピソードでは, we’ll study the skills and language of bargaining. This podcast is part of an ongoing series on negotiation skills.

Bargaining is the process of swapping or trading concessions – 言い換えると, “You give me something, and I’ll give you something in return.This is also called making offers and counter-offers. The goal is to reach a compromisea result in which both sides benefit.

Today’s listening focuses on a typical bargaining situation. Paul is a purchasing manager for a construction company. Tony is a supplier of anchor boltslarge metal screws used in building projects. They are in the middle of a telephone conversation in which they are negotiating an order. Tony has already opened the discussion and clarified Paul’s basic needs. Now they need to agree on the quantity and price.

あなたが聞くように, focus on the language that they use to swap concessions and reach a deal.

リスニングの質問:

1. What does Paul mean when he says he’ll bethrowing more business your way?”
2. Tony suggests a way of helping Paul get a higher discount. それは何ですか?
3. When Tony says to Paul, “You drive a hard bargain!” 彼はどういう意味ですか?

Premium Members: PDF Transcript | PhraseCast

Download: Podcast MP3

BEP 120 – 電話をかける: 注文の確認

国境を越えてビジネスを行うには、正確な調整が必要です, 特にの時代に “ジャストインタイム” 商品を正確なタイミングで顧客に発送する必要がある配送. ある国で作られた商品, 別で組み立て, そして3分の1で販売, 関係する企業は最初から最後まで常にコミュニケーションをとっている必要があります. 注文が時間通りに行われ配達されることを確認することは、国際ビジネスの重要な部分です, モニタリングの多くは電話で行われます. そう, このエピソードでは、電話で注文の進捗状況を確認する方法を見ていきます.

しばらくBEPに戻った 92 & 93 ビルに会った, バンクロフトのバイヤー, アメリカの婦人服店のチェーン店. 彼はビバで大量注文しました, イタリアのファッション会社, キャサリン・トレイナーがコーディネートしています, Foxtrotの配送マネージャー. FoxtrotはVivaの米国です. ディストリビューター.

数か月後、注文は配送される予定です. しかし、ビルはバンクロフトの倉庫から、注文の半分しか配達されていないことを知らせる電話を受けたところです。. 現在、彼はキャサリンに電話して残りの配達を確認しています.

リスニングの質問:

1. キャサリンは、注文についての情報を探していることをビルにどのように知らせますか?
2. 発送の2番目の部分はどこですか?
3. キャサリンは将来的に別々の配達を避けるために何をするように提案しますか?

プレミアム会員: 研究ノート | オンラインクイズ | フレーズキャスト | レッスンモジュール

ダウンロード: ポッドキャストMP3