BEP 149 – 多文化チームでの作業 (一部 1)

This is the first in a two-part Business English Pod series on working in multicultural teams.

今日の世界では, it’s common to work with people from different cultures. And since effective business depends on clear communication, it’s important to consider different aspects of culture. Your colleagues may do business differently than you do. そう, knowing more about intercultural communication can help your work go more smoothly and avoid any misunderstandings.

このエピソードでは, we’ll go over some points to consider for working in a multicultural team. We’ll look at general business culture, specific business customs, levels of formality, and local cultural awareness. And since food is often served in business settings, we’ll talk about that, too.

We’ll be listening to, a manager at a biotechnology company based in the United States. Although Ming is originally from China, he has worked for many years at the head office in New York and is now heading to Brazil to manage a team of international researchers. このエピソードでは, Ming is preparing for his trip by talking to a colleague, ターニャ, who lived and worked in Brazil for 3 年.

リスニングの質問:

1. What has Ming heard about Curitiba?
2. What does Tanya say about relationships in Brazil?
3. What honorary title does Ming ask about?

Premium Members: PDF Transcripts | Online Practice | PhraseCast

Download: Podcast MP3

BEP 148 – 昇給を求める方法 (2)

これは2つのパートの2番目です Business English Pod series on how to ask for a pay raise.

Asking for a pay raise is a two-step process. Before any discussion of compensation begins, it’s important to state your case and demonstrate why you deserve a raise. Let your boss know of your achievements and your value to the company.

The second part involves negotiating. This is the time to start talking about specific numbers and benefits, but it must be handled diplomatically. You’ll need to outline what you want, acknowledge the other party’s concerns and bargain for the best deal.

最後のエピソードで, we listened to Ryan, a salesman at an industrial supply company called Pylon, present his case to his boss, Jacob. Ryan pointed out that his relationship with Alliance Builders brought in more sales overall. He also took on some web design work in addition to his sales duties. 今, Ryan and Jacob are ready to start negotiating Ryan’s compensation.

質問を聞く

1. How much does Ryan think he should receive for the web design work? Why?
2. Why can’t Jacob give Ryan the amount of money he wants?
3. What do Jacob and Ryan agree to in regard to Alliance Builders?

Premium Members: PDF Transcript | Online Practice | PhraseCast

Download: Podcast MP3

BEP 147 – 昇給を求める方法 (1)

This is the first of a two-part Business English Pod series on how to ask for a pay raise.

Asking for a pay raise makes many people uncomfortable, but it’s most definitely to our benefit to make the effort.

Getting a raise is more than just asking, though. Before the discussion can start, you need to prepare. Make a list of your achievements and quantify them with numbers and examples, if you can. It’s also helpful to get an idea of how your compensation compares to industry averages. You can easily find this information online or at the library. Remember that there can be more to compensation than salary, like health insurance, retirement plans, and stock options.

今日, we’ll listen as Ryan, a salesman at an industrial supply company called Pylon, discusses his salary with Jacob, his boss. Ryan would like a pay raise, but first, he needs to show Jacob why he deserves one. Notice how Ryan has thoroughly prepared for this meeting and is able to provide specific examples to support his case.

リスニングの質問

1. Is Ryan is happy with his job? What reasons does he give?
2. Why is Ryan’s relationship with Alliance Builders important?
3. What is the difference in the pay structure for web design and sales work differ?

Premium Members: PDF Transcript | Online Practice | PhraseCast

Download: Podcast MP3

そして 06 – シニアマネージャーへのリクエストの作成

YouTubeビデオ

この中で メールチューンアップ レッスン, ジミーからのメールを見ています, 彼の会社の研修担当者は誰ですか. ジミーは、スタッフが参加する今後のセミナーのさまざまな部門長に通知したい. これは内部メールです, これは通常、社外に送信されるものよりも少し非公式であることを意味します. しかし, ジミーより上位のマネージャーに送られます, したがって、口調は敬意を表して、あまりにも非公式ではない必要があります.

Premium Members: PDF Transcript | Online Practice

Download: Podcast Video