BEP 152 – 悪いニュースを与える: 解雇 (一部 2)

これは、悪いニュースを伝え、解雇について議論する 2 部構成の Business English Pod シリーズの 2 番目です。.

従業員が解雇されたとき, 彼らは通常、次に何が起こるかについて質問します. 彼らの最後の日はいつですか? どのようなサポートが期待できるか? で、退職金はどうなるの?? この補償パッケージには、金銭と福利厚生の延長の両方が含まれることがよくあります。, ただし、企業ごと、または従業員ごとに異なります.

このレッスンでは, 従業員に解雇を通知された後に使用できる文言について説明します. 次に何が起こるのか、退職金について説明する方法について説明します。. また、解雇された従業員に共感を示し、サポートを提供する方法についても説明します。.

最後のエピソードで, 私たちはアンジェラに会いました, リゾートのマネージャーとデイビッド, Zapata’sの料理長, 閉店するリゾート内のレストラン. アンジェラはデヴィッドに解雇されることを伝えました. これから詳細について話し合います.

リスニングの質問

1. デビッドの退職金パッケージの 2 つの部分を挙げてください.
2. デビッドの健康保険はどうなるのか?
3. アンジェラはデヴィッドの就職活動をどのように手伝うつもりですか?

Premium Members: PDF Transcripts | Online Practice | PhraseCast

Download: Podcast MP3

BEP 151 – 悪いニュースを与える: 解雇 (一部 1)

This is the first of a two-part Business English Pod series on giving bad news and layoffs.

If a person getslaid off”, it means they will lose their job. But it’s not the same as being fired. Layoffs usually occur because of outside forces. A poor economy might cause a company to reduce its staff. Or changes in the industry may make some types of jobs unnecessary. After a merger, there might be redundancies, or duplicates. Two people may be doing the same type of job. If the company only needs one person in that position, the other could be laid off.

Nobody likes giving bad news. And a conversation about layoffs can become awkward and emotional. そこで今回のレッスンでは, we’ll talk about ways to prepare an employee for bad news so that you can soften the shock. We’ll also cover ways to get to the point and how to respond to an angry or emotional employee. ついに, we’ll go over some language to clearly explain the reasons for a layoff.

Angela and David work at a hotel resort that is having some financial difficulties. Angela is a manager and David is the head chef at Zapata’s, one of the resort’s restaurants. 残念ながら, Angela has to tell David he’s being laid off.

リスニングの質問

1. Why has management decided to close 2 restaurants?
2. What type of food does Zapata’s serve?
3. 具体的には, why is Zapata’s closing?

Premium Members: PDF Transcripts | Online Practice | PhraseCast

Download: Podcast MP3

BEP 150 – 多文化チームでの作業 (一部 2)

これは、多文化チームで働くことに関する 2 部構成のビジネス英語ポッド シリーズの 2 番目です。.

最近, 異なる文化を持つ人々と働くことは非常に一般的です. 別の国または別の大陸にいる同僚と会っているかもしれません. ビジネス慣行は世界中で異なります. 一部の文化は他の文化よりもフォーマルです. 挨拶に関して独特の習慣がある人もいる, 性別役割, そして食べ物. したがって、チームに会う前に、他のビジネス文化についてできるだけ知っておくと役立ちます。.

しかし、たとえ注意深く調査を行ったとしても、, 問題は依然として発生する可能性があります, 特に対面での会議では. 誤解が生じる可能性があります, 説明が必要な点, ビジネス環境で何が許容されるかについてのさまざまな考え方.

今日, スラングやイディオムなどの問題を見ていきます, 時間の概念, 住所の形式, 文化による誤解. また、対話の開始やさまざまな商習慣についても説明します.

最後のエピソードで, 私たちは米国を拠点とする多国籍企業のマネージャー、曹明さんに会いました。. 中国出身, ミン氏は長年ニューヨークで働いており、現在は研究チームを率いるためにブラジルに向かっている。. 彼は出発前に背景を読み、同僚とブラジル文化について話し合いました。. 今, 彼は新しいブラジルチームとの最初のミーティングに臨む.

リスニングの質問

1. ミンが説明する必要がある 2 つの慣用句は何ですか?
2. カーラは会議の初めにどんな提案をしますか?
3. なぜフェリペはミンの名前を言い間違えるのか?

Premium Members: PDF Transcripts | Online Practice | PhraseCast

Download: Podcast MP3

BEP 149 – 多文化チームでの作業 (一部 1)

This is the first in a two-part Business English Pod series on working in multicultural teams.

今日の世界では, it’s common to work with people from different cultures. And since effective business depends on clear communication, it’s important to consider different aspects of culture. Your colleagues may do business differently than you do. そう, knowing more about intercultural communication can help your work go more smoothly and avoid any misunderstandings.

このエピソードでは, we’ll go over some points to consider for working in a multicultural team. We’ll look at general business culture, specific business customs, levels of formality, and local cultural awareness. And since food is often served in business settings, we’ll talk about that, too.

We’ll be listening to, a manager at a biotechnology company based in the United States. Although Ming is originally from China, he has worked for many years at the head office in New York and is now heading to Brazil to manage a team of international researchers. このエピソードでは, Ming is preparing for his trip by talking to a colleague, ターニャ, who lived and worked in Brazil for 3 年.

リスニングの質問:

1. What has Ming heard about Curitiba?
2. What does Tanya say about relationships in Brazil?
3. What honorary title does Ming ask about?

Premium Members: PDF Transcripts | Online Practice | PhraseCast

Download: Podcast MP3

BEP 148 – 昇給を求める方法 (2)

これは2つのパートの2番目です Business English Pod series on how to ask for a pay raise.

Asking for a pay raise is a two-step process. Before any discussion of compensation begins, it’s important to state your case and demonstrate why you deserve a raise. Let your boss know of your achievements and your value to the company.

The second part involves negotiating. This is the time to start talking about specific numbers and benefits, but it must be handled diplomatically. You’ll need to outline what you want, acknowledge the other party’s concerns and bargain for the best deal.

最後のエピソードで, we listened to Ryan, a salesman at an industrial supply company called Pylon, present his case to his boss, Jacob. Ryan pointed out that his relationship with Alliance Builders brought in more sales overall. He also took on some web design work in addition to his sales duties. 今, Ryan and Jacob are ready to start negotiating Ryan’s compensation.

質問を聞く

1. How much does Ryan think he should receive for the web design work? Why?
2. Why can’t Jacob give Ryan the amount of money he wants?
3. What do Jacob and Ryan agree to in regard to Alliance Builders?

Premium Members: PDF Transcript | Online Practice | PhraseCast

Download: Podcast MP3