BEP 123 – 交渉: 取引の成立

In the concluding episode of our Business English Podcast series on negotiating in English, 取引の終了について見ていきます.

Success! The hard work of negotiation has paid off. You’ve reached agreement. Now it’s time to close the deal. このエピソードでは, we’ll study skills and language for the final stage of the discussion. 特に, we’ll focus on summarizing details, tying up loose ends, reinforcing the relationship and adopting a positive style. We’ll see that the end of talks presents a great opportunity to build stronger partnerships.

このショーでは, we will look at two short dialogs that demonstrate different styles of negotiation. 最初に, a construction materials supplier, トニー, calls his customer, ポール, to agree to the terms of a deal. 第二に, a general manager, Maxine, calls the owner of another company, ピーター, to tell him that her board of directors has agreed to buy his company.

リスニングの質問

1. In the first dialog, what does the supplier, トニー, want to confirm with his customer, ポール?
2. What kind of positive language do Tony and Paul use at the end of the dialog to reinforce the relationship?
3. 2番目のダイアログ, does Maxine say that the board has agreed to Peter’s suggested price?
4. From the conversation, does it sound as though Peter will continue to work at his company through the merger?

Premium Members: PDF Transcript | PhraseCast

Download: Podcast MP3

BEP 122 – 交渉: 閉塞の克服

現在進行中のこのエピソードでは、 英語での商談に関するビジネス英語ポッドキャスト シリーズ, 交渉の障害を克服する方法について話し合います.

通常、私たちは障害をつまずきのブロックという観点から考えます。, または障害物, 合意する. しかし、障害は最大の価値を生み出すことを妨げる可能性もあります。. 言い換えると, 私たちは、取引の障害を取り除くことだけでなく、より良い取引を実現するための障害を取り除くことにも関心を持っています. これを成功させるには、多くの場合、既成概念にとらわれずに考える必要があります, あれは, 創造的に考える.

それでこのエピソードでは, 壁を乗り越えることを勉強します. 特に, 障害となるものを特定することに重点を置きます, 代替案を模索する, そして合意に向けて進んでいる.

ピーターのことを思い出してください, Textacular のオーナー, マキシンの会社を買収しようとしている, ゲームスター, 他の中小企業を巻き込む戦略の一環として. 彼の最終的な目標は、自分の事業の価値を高めて、それを大企業に売却して多額の利益を得ることができるようにすることです。. 以前のエピソードでは, ピーターはマキシンの会社を買収しようとしていた, しかし、マキシンが価格を引き下げたり、価格を引き下げたりしないため、交渉は行き詰まりました。 15 100万.

今日のリスニングでは, ピーターはマキシンに電話をかけて交渉を再開する. あなたが聞くように, 合意を妨げる障害を取り除くために使用する言語に焦点を当てる.

リスニングの質問

1. ピーターはマキシンとの交渉再開をどのように提案しますか?
2. ピーターは取引の主な障害として何を挙げていますか?
3. ピーターがこう言ったとき、どういう意味ですか, “私たちにとってそれは成長の問題ではありません, それは生存の問題です。”
4. マキシンと彼が障害を克服できるようにするピーターの重要な洞察は何ですか?

Premium Members: PDF Transcript | PhraseCast

Download: Podcast MP3

BEP 121 – 交渉: 交渉

このビジネス英語ポッドキャストのエピソードでは, we’ll study the skills and language of bargaining. This podcast is part of an ongoing series on negotiation skills.

Bargaining is the process of swapping or trading concessions – 言い換えると, “You give me something, and I’ll give you something in return.This is also called making offers and counter-offers. The goal is to reach a compromisea result in which both sides benefit.

Today’s listening focuses on a typical bargaining situation. Paul is a purchasing manager for a construction company. Tony is a supplier of anchor boltslarge metal screws used in building projects. They are in the middle of a telephone conversation in which they are negotiating an order. Tony has already opened the discussion and clarified Paul’s basic needs. Now they need to agree on the quantity and price.

あなたが聞くように, focus on the language that they use to swap concessions and reach a deal.

リスニングの質問:

1. What does Paul mean when he says he’ll bethrowing more business your way?”
2. Tony suggests a way of helping Paul get a higher discount. それは何ですか?
3. When Tony says to Paul, “You drive a hard bargain!” what does he mean?

Premium Members: PDF Transcript | PhraseCast

Download: Podcast MP3

GDP 04 語彙 – 英語でプロジェクトについて話し合う

プロジェクトについて考えるとき, 何が思い浮かびますか? かなり複雑で広範囲にわたることを考えるかもしれません, 今日聞く新しいオフィスプロジェクトのように. しかし実際には, 私たちがビジネスで行うタスクのほとんどはプロジェクトの一部です. 提案書を書くという単純なことでも、それ自体がプロジェクトです: まずはデータを集めます, 次に、草案を書く前にデータを分析および評価します。. ついに, 提案草案を編集し、最終バージョンを意思決定者に提示します。. したがって、プロジェクトのさまざまな要素を参照し、それらを興味深いコロケーションで説明する方法を知ることは、今日のビジネスに携わるほぼすべての人にとって重要です。.

プロジェクト管理の基本語彙についての 2 つのビデオ ポッドキャストの続きです (VV 07 & VV 08), 今日はケリー氏の説明を聞きます, ダイレクトマーケティング会社のマネージャー, そしてマルティナ, 彼女のスタッフのメンバー. プロジェクトとその実行を説明するのに役立つコロケーションに焦点を当てます。.

リスニングの質問:

1) ケリーはマルティナに会社のために何をしてもらいたいですか?
2) マルティナはこのプロジェクトを完了するのにどれくらいの時間がかかりますか?
3) ケリーはマルティナの仕事を楽にするために何をすると約束しますか?

Premium Members: PDF Transcript | PhraseCast

Download: Podcast MP3

BEP 118 – 交渉: オファーを断る

Negotiations don’t always go according to plan. Disagreement is part of life. But to build lasting relationships, coping with failure is even more important than celebrating success. So in this show, we’ll examine a deal that does not get completed. We’ll look at making a final offer as well as expressing dissatisfaction and regret. 特に, we’ll focus on maintaining goodwill even when talks break down.

Peter is the owner of mobile phone ringtone and game provider, Textacular. He is in discussions with Maxine about buying her company, ゲームスター. 最終的に, Peter wants to sell his business to a larger, regional service provider for a profit, so he is attempting to roll up or buy other small companies to increase the value of his business. But Maxine wants €15 million for her business, and Peter isn’t prepared to pay that much.

あなたが聞くように, pay attention to how Peter makes a final offer, how Maxine declines it, and how they both work to maintain goodwill.

リスニングの質問

1) What are Maxine’s reasons for staying firm on price?
2) What does Peter say to justify not being able to pay more?
3) How does Maxine leave open the possibility for future cooperation?

Premium Members: PDF Transcript | PhraseCast

Download: Podcast MP3