La lezione del Pod di inglese commerciale di oggi è la prima di a serie in due parti sulle basi dell'inglese sociale: iniziare una conversazione, continuando così, e rifinirlo adeguatamente. Una conversazione di successo è una parte importante del networking – la capacità di costruire una rete di contatti e relazioni.
In questa lezione, imparerai le abilità e il linguaggio per iniziare e terminare una conversazione in modo appropriato. Nel prossimo, ti eserciterai su come mantenere viva una conversazione.
Le conversazioni si svolgono alla conferenza HR Asia-Pacifico per Multi-Fresh, un importante produttore globale di bevande salutari. Una bevanda è una bevanda.
Ascolterai due dialoghi. Nel primo, Centesimo, un funzionario delle risorse umane dalla Malesia, avvia una conversazione con George, il responsabile dell'apprendimento e dello sviluppo dell'Asia-Pacifico. “Intavolare una conversazione” significa iniziare una conversazione, di solito con qualcuno che non conosci troppo bene.
Nel secondo dialogo, colpetto, un funzionario delle risorse umane dall'Australia, poi fa del suo meglio per avviare una conversazione con George.
1) Di che ufficio viene Penny??
2) Cosa pensa Penny del discorso??
3) Pat e George si sono già incontrati?
4) George ha tempo per parlare con Pat?
Download: Podcast MP3
Pingback: BEP 45 INT - Socializzare: Tenere viva una conversazione | Pod di inglese commerciale :: Il podcast di inglese commerciale per professionisti
Pingback: Notizia » Socializzare: Tenere viva una conversazione
Its really good and helpful to understand. Please go ahead. grazie
Excellent stuff, served my purpose
Pingback: Socializzare: Attaccare una conversazione | Baker Street
Excellent work! It’s really helpful. It would be better if there’s text of the audio content.
@ Lynn
Texts (Note di studio) for all our lessons are available to Premium Members. You can preview the comprehensive range of resources available to members by signing up for a free trial. Learn more about becoming a premium member here: https://www.businessenglishpod.com/about/premium-member-benefits/
In the US we don’t say that someone’s name slipped my tongue. We say his name “slipped my mind”, meaning we can’t recall someone’s name. We also say, when we just can’t recall what someone’s name is, “His name was on the tip of my tongue.” Meaning we were very close to remembering but just couldn’t say the name.
When we refer to a ‘slip of the tongue’ we mean to say something that we didn’t intend to say. Such as, “When she was arguing with her boss, it slipped off her tongue that she was thinking of leaving the company.” She didn’t intend to say that, but she did.
it is very useful for my english learning and communication.
What is your opinion of the resource?
I like how it has “listening questions” for each video – it encourages listener’s attentiveness to the topic being discussed
• Would you use it with your learners? Why? Why not?
I certainly will use it with my learners as it is visually stimulating and not complicated to understand
• What kind of learners do you think it would be appropriate for?
It will be appropriate for visual learners who are growing their careers
• How would you use the resource?
I will use the resource to help build social skills in a business environment
• What difficulties might you have using the resource and how would you overcome them?
I may have…