Culture

English lessons on international business culture from Business English Pod. Learn about business english culture and cultural differences.

BEP 150 – Travailler dans des équipes multiculturelles (Partie 2)

This is the the second of a two-part Business English Pod series on working in multicultural teams.

Ces jours-ci, working with people from different cultures is quite common. You might be meeting with colleagues in another country or on another continent. Business practices vary all over the world. Some cultures are more formal than others. Some have distinct customs regarding greetings, gender roles, and food. So it’s helpful to know as much as possible about other business cultures before you meet your team.

But even if you’ve done your research carefully, problems can still arise, especially in face-to-face meetings. There can be miscommunications, points that need clarification, and different ideas of what’s acceptable in a business environment.

Aujourd'hui, we’ll look at issues like slang and idioms, concepts of time, forms of address, and misunderstandings due to culture. We’ll also discuss opening interactions and explaining different business customs.

Dans le dernier épisode, we met Cao Ming a U.S.-based manager at a multinational company. Originally from China, Ming has worked in New York for many years and is now headed to Brazil where he’ll lead a research team. He did some background reading and discussed Brazilian culture with a colleague before he left. Maintenant, he’s heading his first meeting with his new Brazilian team.

Questions d'écoute

1. What are two idioms Ming needs to explain?
2. What suggestion does Carla make at the beginning of the meeting?
3. Why does Felipe mispronounce Ming’s name?

Premium Members: PDF Transcripts | Online Practice | PhraseCast

Download: Podcast MP3

BEP 149 – Travailler dans des équipes multiculturelles (Partie 1)

This is the first in a two-part Business English Pod series on working in multicultural teams.

Dans le monde d'aujourd'hui, it’s common to work with people from different cultures. And since effective business depends on clear communication, it’s important to consider different aspects of culture. Your colleagues may do business differently than you do. Donc, knowing more about intercultural communication can help your work go more smoothly and avoid any misunderstandings.

Dans cet épisode, we’ll go over some points to consider for working in a multicultural team. We’ll look at general business culture, specific business customs, levels of formality, and local cultural awareness. And since food is often served in business settings, we’ll talk about that, aussi.

We’ll be listening to, a manager at a biotechnology company based in the United States. Although Ming is originally from China, he has worked for many years at the head office in New York and is now heading to Brazil to manage a team of international researchers. Dans cet épisode, Ming is preparing for his trip by talking to a colleague, Tanya, who lived and worked in Brazil for 3 années.

Questions d'écoute:

1. What has Ming heard about Curitiba?
2. What does Tanya say about relationships in Brazil?
3. What honorary title does Ming ask about?

Premium Members: PDF Transcripts | Online Practice | PhraseCast

Download: Podcast MP3

BEP 61 – American Sports Idioms dans une réunion d'affaires

This is the first in a series of Business English Practice Pods that review and extend the language that is covered in the regular podcast. Practice pod dialogs will revise key language but in different situations. Aussi, they give you more opportunities to practice what you’ve learned.

We’ll hear several idioms from Idiomes sportifs 1 (BEP 57) et 2 (BEP 58) being used in a new context in today’s dialog:

to play ball
to stall for time
to keep/have one’s eye on the ball
to step up to the plate

We’ll see how these idioms are useful in a different context, a business meeting. After the dialog, we’ll hear some further example phrases and then have a chance to practice using these idioms. Jen, Ken and Ryan of Ambient are in a marketing meeting discussing Accent’s recent buyout of Telstar.

Members: PDF Transcript

Download: Podcast MP3

BEP 58 – Refroidisseur d'eau Chitchat: Idiomes sportifs (2)

Idiomes sportifs 2, fait partie d'une série qui se concentre sur la conversation informelle ou la conversation – refroidisseur d'eau chitchat. Nous continuons là où nous nous étions arrêtés la dernière fois BEP 57. Jan et Jen, employés de la grande entreprise de télécommunications américaine Ambient, discutent d'un événement récent dans l'industrie: Accent, une entreprise européenne de télécommunications, a repris TelStar, l'un des concurrents américains d'Ambient.

Dernière fois, Jen venait de dire à quel point elle était surprise que TelStar ait décidé de jouer au ballon, c'est coopérer, avec Accent parce que les actionnaires avaient été “au point mort pour le temps,” ou retarder, Pendant des mois. Comment répond Jan?

Questions d'écoute

1) Qui est McConnel et que pensent Jan et Jen de lui?
2) Que disent Jen et Jan de l'avenir d'Accent sur le marché américain?

Premium Members: PDF Transcript

Download: Podcast MP3

BEP 57 – Refroidisseur d'eau Chitchat: Idiomes sportifs (1)

This Business English Podcast lesson is the first in an ongoing series where we’ll listen in on some typical chitchat around the office water cooler. You’ll find a water cooler in offices around the worldusually in the break room where employees gather to drink a cup of coffee or tea and take a rest from work.

And during these breaks, you might meet with a colleague and exchange words about life, your jobs, your company, des sports, politics or whatever. Donc “water cooler chichat” en est venu à désigner tous les types de communication informelle qui ont lieu au bureau.

Nous écouterons Jan et Jen, qui travaillent dans le même bureau d'Ambient, une entreprise de télécommunications américaine, bavarder autour de la fontaine à eau. Ils discutent des dernières nouvelles de l'industrie: Accent, un acteur européen majeur sur le marché, vient d’annoncer le rachat ou le rachat du principal concurrent d’Ambient,TelStar.

Questions d'écoute

1) Jan et Jen pensent-ils que le rachat de TelStar par Accent était une bonne idée?
2) Pourquoi y a-t-il eu un retard dans la reprise?

Premium Members:PDF Transcript

Download: Podcast MP3