Bon retour à Anglais des affaires Pod pour la leçon d'aujourd'hui sur Idiomes anglais liés aux animaux.
Comme tous nos cours, celui-ci est axé sur un langage que vous pouvez utiliser au travail et en affaires. Quand tu travailles comme un chien, vous ne pouvez pas perdre votre temps à apprendre des expressions que vous n'utiliserez jamais. Et quand il s'agit d'idiomes, vous devriez vous concentrer sur ceux qui sont couramment utilisés et largement compris. Comme celui que je viens d'utiliser: "travailler comme un chien."
En fait, il y a une tonne de expressions idiomatiques en anglais qui mentionnent des animaux, surtout les chiens. C’est probablement parce que nous sommes nombreux à les garder comme animaux de compagnie.. Mais nous avons des expressions idiomatiques sur les chats, les chevaux, serpents, poisson, vaches, des ours et d'innombrables autres animaux. Et apprendre ces expressions idiomatiques peut enrichir votre boîte à outils linguistique et vous donner l’air plus naturel.. En plus, une expression bien placée peut ajouter beaucoup d'impact à une phrase.
Dans cette leçon, nous écouterons une conversation entre Dylan, Rubis, and Kyle – three colleagues in a large corporation. Ils parlent du poste de Chief Investment Officer dans leur entreprise. Ils discutent de l'ancienne personne dans le rôle, les personnes qui ont postulé pour le poste, et la personne qui l'a eu. Dans leur conversation, ils utilisent de nombreux idiomes liés aux animaux. Voyez si vous pouvez en repérer quelques-uns, et nous les expliquerons plus tard dans le débriefing.
Questions d'écoute
1. Comment Ruby décrit Greg, la personne en finance qui a postulé pour le poste de directeur des investissements?
2. Comment Dylan décrit-il Brett, l'ancien directeur des investissements?
3. Quelle expression Ruby utilise-t-elle pour décrire le marché actuel difficile ??
Download: Podcast MP3