أفضل الممارسات البيئية 153 – اللغة الإنجليزية الإدارية: تحفيز فريقك (1)

Management English - Motivating your Team 1

هذا هو الجزء الأول من جزئين اللغة الإنجليزية للأعمال سلسلة Pod حول تحفيز فريقك.

الدافع هو قوة مهمة في العمل. الكثير مما يتم إنجازه مدفوع بدوافع الفريق. عندما يشعر الموظفون بالحيوية تجاه مشروع ما, هم أكثر عرضة للمساهمة بأفكار والعمل الجاد نحو النجاح. لكن إذا لم يكن لديهم الدافع, التزامهم – وفرص النجاح – يقلل.

بعض الأحيان, من الصعب تحقيق الدافع. يمكن لظروف مثل ضعف الاقتصاد أو تقليص عدد الموظفين أن تدمر معنويات الموظفين, أو التفاؤل. قد يشعر الموظفون بالهزيمة, غير متأكدة من مستقبلهم, وليس متحمسًا على الإطلاق للعمل الذي ينتظرنا.

في هذا الدرس, سنلقي نظرة على بعض الطرق لتحفيز فريقك. سنناقش كيفية التعرف على العقبات التي قد تعيق الفريق. سنغطي طرقًا للتعبير عن الحماس وجعل الناس يشعرون بالتقدير. وسنتحدث عن كيفية مساهمة أعضاء الفريق في المناقشة والعصف الذهني.

اليوم سنستمع إلى جو, مدير في منتجع, حاول تحفيز فريق المبيعات. تم تقليص حجم القسم بشكل كبير وانخفاض الروح المعنوية. ما يزال, لديهم عمل مهم للقيام به.

أسئلة الاستماع:

1. لماذا يقول جو أن الفريق يبدو مختلفًا الآن?
2. ما الفكرة التي اقترحها كارل?
3. ما هي فكرة نيك?

Premium Members: Study Notes | Quizzes | PhraseCast | Lesson Module

Download: Podcast MP3

أفضل الممارسات البيئية 152 – إعطاء أخبار سيئة: تسريح العمال (جزء 2)

هذا هو الجزء الثاني من سلسلة اللغة الإنجليزية للأعمال المكونة من جزأين حول تقديم الأخبار السيئة ومناقشة تسريح العمال.

عندما يتم تسريح الموظفين, عادة ما يكون لديهم أسئلة حول ما سيحدث بعد ذلك. متى يكون يومهم الأخير? ما هو الدعم الذي يمكن أن يتوقعوه؟? وماذا عن حزمة إنهاء الخدمة? غالبًا ما تتضمن حزمة التعويضات هذه الأموال وبعض المزايا الإضافية, ولكن يختلف من شركة لأخرى أو حتى من موظف لآخر.

في هذا الدرس, سنغطي اللغة التي يمكنك استخدامها بعد إخطار الموظف بتسريحه من العمل. سنتناول طرقًا لشرح ما سيحدث بعد ذلك وكيفية شرح حزمة مكافأة نهاية الخدمة. سنتحدث أيضًا عن طرق إظهار التعاطف وتقديم الدعم للموظف المسرح.

في الحلقة الأخيرة, التقينا أنجيلا, مدير في منتجع وديفيد, رئيس الطهاة في زاباتا, إغلاق مطعم في المنتجع. أخبرت أنجيلا ديفيد أنه سيتم تسريحه. الآن سوف يناقشون التفاصيل.

أسئلة الاستماع

1. اذكر جزأين من حزمة مكافأة ديفيد.
2. ماذا سيحدث للتأمين الصحي لديفيد?
3. كيف تعرض أنجيلا مساعدة ديفيد في بحثه عن وظيفة؟?

Premium Members: PDF Transcripts | Online Practice | PhraseCast

Download: Podcast MP3

أفضل الممارسات البيئية 151 – إعطاء أخبار سيئة: تسريح العمال (جزء 1)

هذا هو الجزء الأول من سلسلة اللغة الإنجليزية للأعمال المكونة من جزأين حول تقديم الأخبار السيئة وتسريح العمال.

إذا حصل الإنسان “تسريح”, فهذا يعني أنهم سيفقدون وظائفهم. لكن الأمر ليس مثل الطرد. عادة ما تحدث عمليات تسريح العمال بسبب قوى خارجية. قد يتسبب الاقتصاد الضعيف في قيام الشركة بتخفيض عدد موظفيها. أو قد تؤدي التغييرات في الصناعة إلى جعل بعض أنواع الوظائف غير ضرورية. بعد الاندماج, قد يكون هناك فائض عن الحاجة, أو التكرارات. قد يقوم شخصان بنفس النوع من العمل. إذا كانت الشركة تحتاج إلى شخص واحد فقط في هذا المنصب, يمكن تسريح الآخر.

لا أحد يحب إعطاء الأخبار السيئة. ويمكن أن تصبح المحادثة حول تسريح العمال محرجة وعاطفية. لذلك في هذا الدرس, سنتحدث عن طرق إعداد الموظف لاستقبال الأخبار السيئة حتى تتمكن من تخفيف الصدمة. سنغطي أيضًا طرقًا للوصول إلى صلب الموضوع وكيفية الرد على موظف غاضب أو عاطفي. أخيرا, سنتناول بعض العبارات لشرح أسباب التسريح من العمل بوضوح.

تعمل أنجيلا وديفيد في منتجع فندقي يواجه بعض الصعوبات المالية. أنجيلا هي مديرة وديفيد هو رئيس الطهاة في مطعم زاباتا, أحد مطاعم المنتجع. للأسف, يتعين على أنجيلا أن تخبر ديفيد بأنه سيتم تسريحه من وظيفته.

أسئلة الاستماع

1. لماذا قررت الإدارة الإغلاق؟ 2 المطاعم?
2. ما نوع الطعام الذي يقدمه زاباتا؟?
3. على وجه التحديد, لماذا يتم إغلاق زاباتا?

Premium Members: PDF Transcripts | Online Practice | PhraseCast

Download: Podcast MP3

أفضل الممارسات البيئية 150 – العمل في فرق متعددة الثقافات (جزء 2)

This is the the second of a two-part Business English Pod series on working in multicultural teams.

هذه الأيام, working with people from different cultures is quite common. You might be meeting with colleagues in another country or on another continent. Business practices vary all over the world. Some cultures are more formal than others. Some have distinct customs regarding greetings, gender roles, and food. So it’s helpful to know as much as possible about other business cultures before you meet your team.

But even if you’ve done your research carefully, problems can still arise, especially in face-to-face meetings. There can be miscommunications, points that need clarification, and different ideas of what’s acceptable in a business environment.

اليوم, we’ll look at issues like slang and idioms, concepts of time, forms of address, and misunderstandings due to culture. We’ll also discuss opening interactions and explaining different business customs.

في الحلقة الأخيرة, we met Cao Ming a U.S.-based manager at a multinational company. Originally from China, Ming has worked in New York for many years and is now headed to Brazil where he’ll lead a research team. He did some background reading and discussed Brazilian culture with a colleague before he left. الآن, he’s heading his first meeting with his new Brazilian team.

أسئلة الاستماع

1. What are two idioms Ming needs to explain?
2. What suggestion does Carla make at the beginning of the meeting?
3. Why does Felipe mispronounce Ming’s name?

Premium Members: PDF Transcripts | Online Practice | PhraseCast

Download: Podcast MP3

أفضل الممارسات البيئية 149 – العمل في فرق متعددة الثقافات (جزء 1)

This is the first in a two-part Business English Pod series on working in multicultural teams.

في عالم اليوم, it’s common to work with people from different cultures. And since effective business depends on clear communication, it’s important to consider different aspects of culture. Your colleagues may do business differently than you do. لذا, knowing more about intercultural communication can help your work go more smoothly and avoid any misunderstandings.

في هذه الحلقة, we’ll go over some points to consider for working in a multicultural team. We’ll look at general business culture, specific business customs, levels of formality, and local cultural awareness. And since food is often served in business settings, we’ll talk about that, أيضاً.

We’ll be listening to, a manager at a biotechnology company based in the United States. Although Ming is originally from China, he has worked for many years at the head office in New York and is now heading to Brazil to manage a team of international researchers. في هذه الحلقة, Ming is preparing for his trip by talking to a colleague, تانيا, who lived and worked in Brazil for 3 سنين.

أسئلة الاستماع:

1. What has Ming heard about Curitiba?
2. What does Tanya say about relationships in Brazil?
3. What honorary title does Ming ask about?

Premium Members: PDF Transcripts | Online Practice | PhraseCast

Download: Podcast MP3