أفضل الممارسات البيئية 95 – تواصل: حل النزاع (2)

This is the second in a two-part Business English Podcast lesson on resolving conflict, in which we’ve been focusing on solving everyday disagreements in the office. Ben, a new training specialist at a manufacturing company, feels that he is doing an unfair share (هذا هو, too much) of the work in his department. جيري, Ben’s manager, talks with him to solve the problem.

في الحلقة الأولى, we studied how Gerry opened the discussion in an informal, non-threatening way, and we looked at how he listened actively to Ben to win his trust.

في هذه الحلقة, we’ll pay attention to how Gerry and Ben work together to come up with a solution. بخاصة, we’ll focus on how they state common goals, raise concerns, and agree action.

حيث توقفنا في المرة الماضية, Gerry had just asked a question to resolve the conflict: Gerry wants to know what Ben would suggest doing to fix the situation.

أسئلة الاستماع

1) What solution does Ben propose?
2) In which area does Ben feel he could make a real contribution?
3) What action do Ben and Gerry agree on?

Premium Members: PDF Transcript | PhraseCast

Download: Podcast MP3

أفضل الممارسات البيئية 94 – تواصل: حل النزاع (1)

الناس لا يتماشون دائمًا, لذا فإن التعامل مع الصراع جزء من أي وظيفة. وبقدر ما لا, يتم حل خلافات العمل بقدر ما في المناقشات غير الرسمية في الردهة, كما يفعلون في قاعة المؤتمرات. لذا, في هذه السلسلة المكونة من جزأين عن حل الصراع, سنقوم بدراسة لغة مفيدة لمناقشة الخلافات وحلها.

لن نركز على النزاعات الرئيسية بين الشركات أو داخل المنظمات, ولكن بدلاً من ذلك ، على النوع اليومي من الخلافات التي يتعين علينا جميعًا أن نتعامل معها لتكون ناجحة في عملنا.

في الاستماع, Elegant هي شركة تصمم وتصنيع تجهيزات الحمام – المصارف, مراحيض, وما إلى ذلك وهلم جرا. انضم Ben مؤخرًا إلى Elegant كأخصائي تدريب. عندما بدأ, لقد وعد بأن الأنيقة ستستأجر شخصًا لمساعدته في تحميل عمله, ولكن بدلاً من ذلك لا يزال يفعل كل شيء تقريبًا بنفسه. كما وعد بفرصة القيام بتصميم الدورة التدريبية, ولكن بدلا من ذلك مديره, جيري, يصر على الإشراف عن كثب جميع أعمال بن. يشعر بن وكأنه يعمل بجد أكثر من أي شخص آخر في المكتب: إنه دائمًا آخر من يغادر القسم في المساء. لكنه لا يشعر أن عمله الشاق يتم التعرف عليه.

كما يمكنك الاستماع, انتبه إلى اللغة التي يستخدمها جيري وبن للتعامل مع هذا الخلاف.

أسئلة الاستماع

1. يقول جيري إنه يريد "الجلوس بشكل غير رسمي وسحق الأشياء قليلاً".
2. ماذا تعتقد أن هذا يعني? سلالة هي شيء متعب و, ربما, مزعج.
3. ماذا يقول جيري هو "الحصول على نوع من الضغط?"ما الحل الذي يقترحه جيري?

Premium Members: PDF Transcript | PhraseCast

Download: Podcast MP3

ضبط البريد الإلكتروني 01 – رسائل البريد الإلكتروني الإنجليزية للأعمال

اليوم, نحن بصدد إطلاق سلسلة فيديو باللغة الإنجليزية جديدة كتابة رسائل البريد الإلكتروني باللغة الإنجليزية: ضبط البريد الإلكتروني

YouTube video

سيحتوي كل مقطع فيديو على مراجعة لرسالة بريد إلكتروني حقيقية من أحد أعضائنا. بعد مراجعة خلفية ومحتوى البريد الإلكتروني, سنرى بعد ذلك التحسينات التي يمكننا إجراؤها من خلال تحليل الكتابة وفقًا لـ 3 المعايير الرئيسية:

1. علم الميكانيكا – قواعد اللغة, علامات ترقيم, تهجئة وتخطيط البريد الإلكتروني.
2. أسلوب – استخدام المفردات وطريقة بناء الجمل.
3. نغمة، رنه – الانطباع العام, أو الشعور, النص يخلق.

بعد مراجعة وتحرير البريد الإلكتروني, سنستعرض بعض النصائح لتحسين كتابتك ثم ننتهي بمهمة كتابة حتى تتمكن من التدرب.

Premium Members: PDF Transcript

Download: Podcast Video

أفضل الممارسات البيئية 93 – اللغة الإنجليزية للمبيعات: أخذ الأمر

في هذا الدرس اللغة الإنجليزية للأعمال, سنركز على لغة أخذ أمر ومناقشة المصطلحات القياسية, مثل وقت التسليم, طريقة الدفع, وما إلى ذلك وهلم جرا.

يعيدنا الاستماع إلى صالة عرض Foxtrot في لاس فيجاس. كما تتذكر, Foxtrot هو الموزع الأمريكي لـ Viva, ملابس إيطالية, أو ملابس, الشركة المصنعة. بيل مشتر لسلسلة من المتاجر الإدارية, الذي قرر الآن الشراء من فيفا. ممثل Foxtrot Adrianne وشريكها Viva, ماريو, ناقش أمر بيل معه.

قبل أن نبدأ, من المهم التأكيد على أن هذه المحادثة ليست مجرد مفاوضات, ولكن بدلاً من ذلك الموقف الذي يتم فيه الموافقة على معظم أجزاء الصفقة بالفعل. لذا, في هذه الحلقة, سنقوم بدراسة المفردات لتلخيص شروط أمر تجاري نموذجي وعبارات التعلم لإدارة علاقات بائع العملاء, على سبيل المثال من خلال طمأن العميل لبناء النوايا الحسنة.

أسئلة الاستماع

1) عندما يقول, “نعمل على نافذة ضيقة للتسليم,” ماذا يعني بيل?
2) يشير مصطلح استرداد الرسوم إلى كل أو جزء من الرسوم التي يتم استردادها, أو عاد, للمشتري. لأي موقف هو بيل تماما “صارم على استرداد الرسوم?”
3) متى سيجري بيل مثل التسليم الأول, و لماذا?

Premium Members: PDF Transcript | PhraseCast

Download: Podcast MP3

أفضل الممارسات البيئية 92 – اللغة الإنجليزية للمبيعات: المميزات, مزايا, فوائد (أو عرض FAB)

لدرس بودكاست اللغة الإنجليزية للأعمال اليوم, سوف نركز على “المبيعات الكلاسيكية” نهج بيع المنتجات والخدمات. يعتمد هذا النهج على شرح الميزات, سمات وفوائد منتجاتك باستخدام “القوات المسلحة البوروندية” تقنية.

تعتبر تقنية FAB مفيدة للأشخاص الذين يعملون في مجال التصنيع وتجارة التجزئة – أي شخص لديه لتقديم المنتجات. بخاصة, سننظر في كيفية تطبيق هذا النهج في مجال التجارة. التجارة هي الاسم التجاري للشركات العاملة في مجال تصميم وتصنيع الملابس والأدوات المنزلية.

في مربع الحوار, ننضم مجددًا إلى ماركو وفرانشيسكا في رحلتهما إلى معرض تجاري للأزياء في الولايات المتحدة. شركتهم, تحيا, لقد أنشأت للتو خطًا جديدًا ومثيرًا من الملابس. بمساعدة شريكهم الأمريكي, فوكستروت, إنهم يأملون في الحصول على عقدين مبيعات كبيرين مع الولايات المتحدة. المتاجر.

يتم الاستماع في صالة عرض Foxtrot. سنسمع فرانشيسكا تتحدث إلى عميل محتمل, فاتورة, من هو المشتري لشركة Bancroft's, سلسلة متاجر بيع بالتجزئة تستهدف النساء المحترفات.

أسئلة الاستماع

1. ما هي السمة الأساسية لألوان فيفا الخريفية هذا العام؟? هل يمكنك تسمية بعض الألوان?
2. لماذا يعد خط Viva Professional أكثر تكلفة؟?
3. كما هو موضح في الحوار, ما هي المزايا الرئيسية لخط ملابس Viva؟?

Premium Members: PDF Transcript | PhraseCast

Download: Podcast MP3