أفضل الممارسات البيئية 243 – Debriefing a Project (جزء 1)

مرحبًا بك مرة أخرى في اللغة الإنجليزية للأعمال لدرس اليوم على استخلاص المعلومات أ مشروع باللغة الإنجليزية.

كل مشروع له تقلباته, نجاحاتها ومشاكلها. لكن كل شركة تأمل أن تتحسن مع كل مشروع جديد, وتجنب مشاكل التعهدات السابقة. فكيف يمكننا القيام بذلك? كيف يمكننا تحسين ما يمكننا القيام به على مستوى المشروع?

حسنًا, نتحدث عنه. عندما مشروع, خبرة, أو مشروع كامل, نحن بحاجة لمناقشة ما سارت على ما يرام وما لم يكن على ما يرام. ومن خلال هذه المناقشة, نحن نتعلم. نكتشف لماذا نجحنا في بعض المجالات ولماذا فشلنا في مجالات أخرى. Sometimes we call this “debriefing” a project. والغرض من هذا الاستخلاص هو معرفة كيفية القيام بعمل أفضل في المرة القادمة.

في هذا الدرس حول مناقشة نتائج المشروع, سنتعلم الكثير من التجميعات المفيدة. يمكن أن تساعدك عمليات التجميع في جعل اللغة الإنجليزية تبدو أكثر طبيعية, ولكن ما هو بالضبط التجميع? حسنًا, التجميع هو مجموعة من الكلمات التي يستخدمها متحدثو اللغة الإنجليزية في كثير من الأحيان معًا. التجميعات الصحيحة تبدو طبيعية. فمثلا, we say “make a mistake.” But incorrect collocations are sound unnatural. فمثلا, people would find it strange if you said “do a mistake” or “take a mistake.” As you listen to the dialog, حاول انتقاء بعض هذه التعبيرات وسنتناولها لاحقًا في استجوابنا.

في مربع الحوار, سنستمع إلى محادثة بين دين وميشيل. وقد أنهت شركتهم مؤخرًا مشروعًا لتوسيع منشأة إنتاج, والآن يتحدثون عن كيفية سير المشروع. بعبارات أخرى, إنهم يستجوبون المشروع.

أسئلة الاستماع

1. ما هي نجاحات المشروع?
2. ما كان سببين من التأخير في المشروع?
3. ماذا تقول ميشيل أنها تود أن ترى في شركتهم?

Premium Members: PDF Transcript | Quizzes | PhraseCast | Lesson Module

Download: Podcast MP3

Facebook